I will not die
Адрес: Сочи
Возраст: 27
Сообщений: 1,243
|
4 отчет. Просто счастлива
4. Просто счастлива
читать Я боялась говорить Джеку о беременности. Да, я помню его слова о том, что он будет воспитывать нашего ребенка, если он вдруг появится на свет. Но что, если это только слова? Может, он говорил это лишь для того, чтобы я была спокойна?
Я решила уговорить его переехать ко мне, а там уже настолько к себе привязать, чтобы он точно от меня не ушел.
- Привет, Джек, как дела? – спросила я по телефону.
- Да вроде ничего, как твои?
- Нормально... Я хотела тебе что-то сказать.
- Не томи меня, говори.
- Джек, давай будем жить вместе, все-таки мы с тобой пара, и вообще...
- А почему ты это предлагаешь?
Все! Догадался, подумала я, но не стала сдаваться и продолжила:
- Мне надоело самой заниматься хозяйством, в одиночестве смотреть телевизор... А знаешь, как грустно бывает, когда просыпаешься, а рядом с тобой нет любимого человека? – Я издала огорченный вздох. Джек, кажется, поверил.
- Что ж, я не против.
- Тогда давай ты соберешь вещи и на выходных переедешь ко мне!
- Отлично, - ответил он после небольшого молчания. – Пока, солнце, мне пора на работу.
***
С переездом Джека многое изменилось. Во-первых, существенно вырос доход: его работа стоила довольно дорого (он уволился из НИ и решил попробовать себя в политике).
Во-вторых, я могла уйти, оставив за собой немытую тарелку, незастеленную постель, зная, что Джек все уберет. В-третьих, он починил мне кран на кухне и душ.
И наконец, в-четвертых, он договорился с властями, и мне разрешили разбить маленький садик. Это выглядело ужасно нелепо: высотка, стройка и несколько ростков, но мне нравилось. Я могла весь день заниматься садоводством, если бы не работа и Джек.
***
- Шарлотт, я тебе что, домработник? – кричал Джек.
- В чем дело?
- Ах, ну конечно, домработникам платят! А я безвозмездно занимаюсь ремонтом и уборкой! Теперь я понимаю, чем ты руководствовалась, когда месяц назад попросила меня переехать!
Я вспыхнула.
- Как ты смеешь!..
- А что, я не прав? У нас из личной жизни остались разве что поцелуи, и это если их можно назвать поцелуями!
- Джек, я устаю, у меня много работы...
- А я не устаю? У меня работы больше чем у тебя! Ты только на работе трудишься, а как придешь домой: «Джек, я хочу пиццу», «Джек, вынеси мусор», «Джек, не сегодня, я так устала»! Я же придумываю текст предвыборных листовок, провожу переговоры со спонсорами, дома выполняю все твои приказания, а награда где? На работе я хоть зарплату получаю, а тут...
Я заплакала. Я знала, что он прав и мне следовало бы уделять ему больше времени, но мой сад тоже требовал заботы и ухода... Да и моя беременность не оставляла ни сил, ни желания на что-либо.
- Лотти, ну перестань... – Джек не мог устоять против моих слез. – Да, я погорячился, извини меня. Но я действительно не понимаю, что с тобой происходит.
Молчать больше я не могла. Я устремила свой взгляд в сторону и, стараясь не смотреть на Джека, сказала:
- Я беременна.
Он не сразу понял, что я произнесла. Но когда до него дошел смысл моих слов, он охрипшим голосом спросил у меня:
- Почему ты мне сразу не сказала?
- Я думала, что ты не захочешь стать этому ребенку отцом.
- Как тебе только в голову это могло прийти? Я не ждал этого ребенка, я не готов, однако отказываться от него я не собираюсь! И... я хочу, чтобы ты стала моей женой. Я люблю тебя, Шарлотт.
- Джек... – только и смогла выговорить я от счастья, а он поднял меня на руки и закружил по комнате.
***
Беременность моя проходила сравнительно легко: токсикоз почти не докучал, проявлялся только по утрам в первые три месяца. Правда, болела спина, и мне стал неприятен запах одеколона Джека, который раньше мне так нравился, но эти проблемы мы легко решили: Джек отказался от своего парфюма и стал ежедневно мне делать массаж, который доставлял уйму удовольствия. Теперь я была в декрете и уделяла своему жениху столько внимания, сколько он хотел. А пока он был на работе, занималась садом, который постепенно разрастался.
Схватки начались, когда я как раз поливала помидоры.
Я выбежала на дорогу, отчаянно маша руками. Мой призыв был услышан: таксист остановился и услужливо распахнул дверцу. Я села.
- В больницу, и побыстрее!
Он покосился на мой живот, понимающе кивнул, включил сирену и нажал на газ. Машины расступались перед нами, я нервничала и просила ускориться, хотя мы и так ехали очень быстро.
В больнице я с облегчением выдохнула. Здесь я находилась под присмотром врачей, и, даже если что-то пойдет не так, мне всегда окажут должную помощь.
У меня родилась дочь. Кэтлин Эшер. Джек, едва узнав об этом, прибежал в больницу в букетом цветов, целовал меня, обнимал и любовался спящей Кэти. Я сделала один важный звонок.
- Алло, пап? Ты стал дедушкой!
Папа был безумно рад, поздравлял нас и просил привезти ему внучку. Я пообещала, что непременно это сделаю.
Спустя несколько дней нас выписали, и мы начали готовиться к свадьбе.
***
Я много времени провела в магазинах, выбирая себе платье. Джек со мной не ходил, так как решил следовать традициям, по которым невесту в свадебном платье жениху до свадьбы видеть нельзя. Он дал мне свою кредитку со словами:
- Я полностью полагаюсь на твой вкус, милая, трать сколько хочешь.
Моё свадебное платье не было роскошным, но я себя в нем чувствовала комфортно. От фаты я отказалась. Фата – символ чистоты и невинности, а я была уже не такая чистая и невинная, как раньше. Надеть ее мне не позволяла совесть. Я сделала себе такую прическу, которая и без фаты смотрелась очень привлекательно.
В назначенный час я была в парке, где меня ждали много людей и он, Джек. Он подошел ко мне, взял за руку и прошептал на ухо:
- Лотти, ты прекрасна как никогда.
- Для тебя старалась, дорогой, - я улыбалась и собралась поцеловать его, но он отстранился.
- Погоди, сейчас еще нельзя.
Он сделал знак рукой, и оркестр заиграл знаменитый марш Мендельсона, а мы, держась друг за друга, медленно шли к свадебной арке. Как только оркестр замолк, появился регистратор, специально приглашенный из ЗАГСа.
- Дорогие гости! Сегодня мы здесь собрались по случаю празднования свадьбы Джека Дансайлера и Шарлотт Эшер. Жить в браке непросто. Лишь истинная любовь позволит вам пройти через все испытания вместе. Джек Дансайлер, готовы ли вы взять в жены Шарлотт Эшер?
- Да, - ответил он, с обожанием глядя мне в глаза.
- Шарлотт Эшер, готовы ли вы взять в мужья Джека Дансайлера?
- Да, - сказала я.
- Тогда повторяйте за мной клятву верности. Я, Джек Дансайлер, беру в жены Шарлотт Эшер...
- Я, Джек Дансайлер, беру в жены Шарлотт Эшер, - послушно повторил Джек.
- Клянусь быть с ней в радости и горе...
- Клянусь быть с ней в радости и горе.
- Клянусь хранить ей верность... – регистратор что-то говорил, но я его не слушала. Когда пришла моя очередь клясться, я интуитивно повторяла слова клятвы, совершенно не обращая внимания на то, что говорю. Я видела лишь два любящих глаза, а на остальное мне было откровенно начхать.
Опомнилась я, когда поняла, что Джек одевает мне на палец кольцо с бриллиантом. Какое оно красивое! С волнением прикоснувшись к руке любимого, я дрожащими пальцами окольцевала его. Затем мы скрепили свой брак подписями.
- Джек и Шарлотт, я объявляю вас мужем и женою! Можете поцеловаться.
Это был самый сладостный поцелуй в моей жизни. Не знаю, сколько он продолжался, только внутри меня все трепетало и я чувствовала, будто мы с Джеком – кусочки паззла, которые наконец соединили. Гости, досчитав до ста, сели за столы и принялись за еду. Убедившись, что на нас никто не смотрит, я предложила своему мужу (так непривычно его называть мужем!):
- Давай сбежим отсюда. Скорее. Пока никто не заметил.
Джеку моя идея понравилась, и совсем скоро мы вернулись домой. Там нас поджидала Кэти, все это время остававшаяся с няней.
- Не буди ее, Шарлотт, - сказал Джек и приступил к основному действу.
|
|