dreamcatcher...
Адрес: Twinbrook, Elm Street
Сообщений: 1,211
|
Поколение третье, запись двенадцатая
От автора
Я с новым отчетом. Я и без того долго его "рожала", а тут еще и эти ддос-атаки. Мне очень не терпелось вынести его на Ваш суд, но в свете последних событий, его публикация задержалась почти на три дня, так что я теперь буду на попе ерзать - ждать ваших комментов))
Благодарности
Огромное спасибо Наташе, она же zeherita, за костюм католического священника! Я намучилась с его поисками, а она сама предложила мне свою помощь и, по-моему, получилось просто превосходно! Хочу поблагодарить ее и за то, что она явилась первым читателем этого отчета, даже и не знаю, что бы я делала без её поддержки!
Спасибо всем, кто ждал этой записи
Прохладное серое утро застало Китона за барной стойкой ночного клуба. Джон уехал к своей новой подружке, а Китон, решив, что с него хватит, предпочел остаться. Возвращаться домой совсем не хотелось, да и трезветь, собственно, тоже. Угрюмо разглядывая содержимое своего стакана, Китон думал о событиях минувшей ночи. Он помнил все, что делал накануне, и от этого становилось особенно противно.
Усталые цветные лучи бесшумно скользили по опустевшему танцполу. Громкая клубная музыка давно стихла, напоминая о себе лишь болезненным шумом в ушах. Теперь во «Фламинго» играла какая-то спокойная мелодия; бармен хмуро протирал бокалы.
«Какое унылое зрелище», - подумал Китон, окинув взглядом опустевшее помещение клуба. На одном из диванчиков самозабвенно целовалась какая-то парочка. Китона передернуло. Захотелось вдруг снять с себя прокуренную одежду, принять горячий душ, почистить зубы, надеть мягкий махровый халат…
- Закрываемся через 10 минут, - прервал его мысли хриплый голос бармена. На часах было почти 4 утра. Китон расплатился, оставив щедрые чаевые, и вышел на улицу. Свежий воздух немного взбодрил его. Назвав таксисту адрес, по которому располагался дом, принадлежавший когда-то его бабке, он откинулся на сиденье автомобиля и устало прикрыл показавшиеся вдруг такими тяжелыми веки. Это было похоже на издевательство.
Расплывчатый, но все же вполне узнаваемый образ девушки, с которой он развлекался в клубе, неотступно преследовал его. Он вновь открыл глаза и равнодушно уставился в окно, словно пытаясь прогнать этот назойливый призрак минувшей ночи. Но все было тщетно: пунцовые губы растягивались в похотливой улыбке снова и снова, заставляя внутренне содрогаться от всплывавших в памяти обрывков пьяной пирушки. Она стояла спиной к нему и опиралась руками о стену. Закрывая глаза, он видел накрашенные красным лаком ногти и влажные потные следы на гладкой поверхности кафеля…
14+
Пахло незнакомыми духами и сигаретами. Больше, конечно, сигаретами и еще чем-то неприятным. Он зажимал рот девушки рукой, желая заглушить её пьяные стоны.
Придя домой, Китон тут же отправился в душ и почти целый час отмокал под горячими струями воды. Он почистил зубы, побрился, намазал щеки и шею дорогим лосьоном и, забравшись в кровать, поставил будильник на половину одиннадцатого. Этого, думал он, будет достаточно, чтобы немного отдохнуть и прийти в себя.
***
- Поздравляю! – шепнула Софи, когда мы очутились на кухне вдвоем. Она увязалась помогать мне с напитками.
- А почему шепотом? – удивилась я. - Мы, как-никак, официально гуляем на моей последней незамужней вечеринке.
- Да я не об этом, - сказала она, кивнув на мой живот. – Может, остальные и не заметили, что ты весь вечер пьешь только сок, но от меня-то ничего не скроешь! – подмигнула мне подруга. - Поздравляю, - еще раз добавила она, широко улыбнувшись.
- София! – я опешила. – Я… - но под силой ее испытующего взгляда поняла, что отрицать что-либо просто бесполезно, - в общем, я еще точно не знаю. Надо сходить к врачу, но мне кажется…Внезапный приступ тошноты подступил к горлу и я, зажав рукой рот, бросилась в ванную.
- И она еще сомневается! - услышала я перед тем, как захлопнуть дверь в туалет.
***
Пожалуй, этот неприятный случай стал единственным моментом, немного омрачившим вечеринку Келли. Но вскоре, почувствовав себя лучше, она продолжила наслаждаться последним в своей незамужней жизни праздником. Гостьи наливали себе шампанское и с удовольствием поднимали бокалы за будущую жену, замечательную подругу и просто хорошего человека; они желали Клелии и Китону море счастья и океан любви. Устроившись в гостиной, девушки беззаботно хохотали, вспоминая какие-то забавные случаи из прошлой, девичьей, жизни, восхищались предстоящей свадьбой, просили Клелию рассказать историю их с Китоном знакомства.
«Вы же слышали ее несколько раз!» - улыбалась девушка, но все равно рассказывала об этой таинственной встрече. «Это самая романтичная история знакомства, - говорили они, вздыхая. Девочки дарили Келли ее любимые фильмы и книги, фотоальбомы, шкатулки и статуэтки. Разворачивая подарки, Клелия восторженно брала в руки подаренное и с любовью смотрела на свою гостью. Девушки обнимались, обменивались комплиментами, делились своими переживаниями, давали обещания никогда друг друга не забывать и часто встречаться. Несмотря ни на что!
- И никакие жизненные невзгоды и проблемы не смогут нам помешать! – немного опьянев, заявляли они. Бокалы звенели за любовь до гроба, неземное счастье, крепкое здоровье и безоблачную семейную жизнь.
***
Довольно улыбаясь, Клелия стояла перед зеркалом и расчесывала длинные, пахнущие шампунем волосы. Шелковая ночная рубашка, доходившая до колен, облегала ее изящный тонкий стан. Положив расческу на комод, она нежно погладила свой еще совсем плоский живот ладонью и счастливо зажмурилась. Ей не терпелось поделиться своим секретом с Китоном, не терпелось стать ему женой, а затем и матерью его ребенка.
Этим вечером она провалилась в сладкое царство Морфея, едва ее голова коснулась подушки. Во сне она видела пару каких-то диковинных птиц с необычайно ярким и красивым оперением. Они свили в их саду гнездо и старая, давно не плодоносившая, яблоня вновь покрылась розовым цветом, наполнив воздух тонким ароматом весны. Но однажды птицы просто не вернулись в свой дом, и жалобный писк брошенных птенцов рвал сердце на куски. Клелия стояла под деревом, понимая, что должна как-то им помочь, но что делать она не знала, и от осознания собственного бессилия просто беспомощно расплакалась.
Резко открыв глаза, девушка поняла, что все это ей приснилось. Провалявшись в кровати без сна еще с полчаса, она решила вставать. Часы показывали половину девятого. На сегодняшнее утро у нее была запись к врачу, но до 11 оставалось еще много времени, поэтому Клелия решила заняться делами. Протирая пыль с мебели, моя полы и отправляя белье в стиральную машинку, она радостно представляла, как будет делать все это для Китона и своего будущего ребенка.
За этими занятиями она совсем забыла о том неприятном сне, ведь ее голову занимали теперь совсем другие мысли. В том, что она была беременна, Клелия не сомневалась: она просто чувствовала это. Врач определил третью неделю беременности; ультразвуковое исследование и анализ крови лишь подтвердили предположения доктора.
***
- Ну как прошел девичник? – улыбаясь, спросил Китон. Из-за его спины появился очаровательный букет белых роз. Чувствуя себя виноватым перед женщинами, Китон всегда покупал им цветы.
Принимая букет, Келли нежно поцеловала Китона в губы.
- Хорошо! – быстро произнесла она. Сейчас ей совсем не хотелось говорить о вчерашнем празднике, ведь то, что она собиралась сообщить Китону, было гораздо важнее всяких девичников! - Смотри, - сказала она, усаживая его в кресло, – что у меня есть. В руках Китона оказалась какая-то бумажка, похожая на результаты медицинского исследования.
- Что это? – недоуменно спросил он. – Какой-то анализ?
Клелия выжидающе молчала. Ей захотелось проверить, догадается ли Китон о том, что скоро станет отцом. Грифитс посмотрел на листок ничего не понимающими глазами, потом перевел взгляд на невесту. Выглядел он несколько напугано.
- Да, - нерешительно произнесла она, – вроде того…
Господи, неужели у Келли обнаружилась какая-то страшная болезнь? Пораженный внезапной догадкой, Китон побледнел. Он вдруг отчетливо представил изможденное осунувшееся лицо Мирабеллы, ее худые морщинистые руки, лысую голову и горы стоявших на прикроватной тумбочке лекарств... Она напоминала ему живой труп, и к этой женщине он испытывал что-то вроде отвращения и жалости. В больнице он был несколько раз – Клелия просила составить ей компанию, и ему приходилось идти вместе с ней. Видеть дышащую на ладан старуху ему хотелось меньше всего, но отказывать было неудобно. «Какой кошмар! – подумал Китон. – А вдруг это наследственное?»
- Милая, да что стряслось? – напугано произнес он. - Ты…ты больна?
Клелия улыбнулась и, забрав у него листок, произнесла:
- Ах, отдай сюда! Какие же вы, мужчины, смешные! – девушка расхохоталась. - Я беременна, Китон! Слышишь? Бе-ре-мен-на!
Смысл этих слов медленно доходил до измученного вчерашним вечером сознания Китона. На его лице застыла глупая улыбка, которую можно было принять за проявление счастья, столь внезапно его заставшего. Но Грифитс испытывал все что угодно, только не счастье. Попросту растерявшись, он не знал, как реагировать. Когда отношения с Келли носили секретный, несколько запретный характер, его тянуло к ней безудержно, казалось, что в них есть все, чего ему так не хватало. Теперь же, когда она здесь, перед ним, когда их свадьба состоится уже…боже, когда она состоится уже послезавтра, а он скоро станет отцом, Китон чувствовал себя обманутым.
Обманутым в каком-то одному ему известном смысле этого слова: все это началось ещё в тот момент, когда ему пришлось сделать Клелии предложение, а теперь еще и ребёнок… Глядя на искрившиеся счастьем глаза своей будущей жены, Китон понимал, что уже слишком поздно о чем-либо сожалеть.
- Милая, это чудесно, - вот и все, что он смог из себя выдавить в эту минуту.
***
День накануне свадьбы прошел в хлопотах и последних приготовлениях. Клелии не верилось, что они все успели, заказали, приготовили и обговорили… Но тревоги и волнения по-прежнему одолевали ее. А если пойдет дождь? Что тогда? Вдруг у кого-то из гостей аллергия на клубнику? И, съев кусочек свадебного пирога, он начнет покрываться пятнами и задыхаться на глазах у всех приглашенных? А не помнется ли фата? И если, не дай бог, это случится, неужели ей придется гладить ее самой? А вдруг, она ее прожжет? Нет, лучше пусть это сделает Софья. Погладит, а не прожжет, разумеется. А если она зацепится платьем обо что-нибудь или, того хуже, растянется, запутавшись в подоле, прямо перед алтарем? Вдруг сломается машина, на которой дедушка повезет её в церковь? «Господи, сделай так, что бы все было хорошо!» - мысленно произнесла Клелия, закутываясь в одеяло. И вдруг ее осенило. О какой ерунде она думает. Какие торты, платья, гости? Это же не так важно! Она замуж выходит! Подумать только. Китон станет ее мужем! Сейчас она должна думать только о том, что собирается связать свою судьбу с человеком, которого безумно любит. Сердце ее учащенно забилось, и на губах появилась невольная улыбка. Она ждет ребенка. Совсем скоро у них с Китоном будет малыш…или малышка. Все пройдет замечательно, и нечего переживать по пустякам! С такими мыслями она и уснула.
Утром Клелия встала с первыми лучами солнца. Она поднялась с постели отдохнувшей, счастливой и окрыленной. Девушка подошла к окну, открыла створки, и в комнату ворвался свежий запах летнего утра. Пахло влажной от росы травой, пели птицы, и день обещал быть ясным и теплым. Клелия сладко потянулась и отправилась в ванную.
***
К девяти часам привезли платье, а вскоре приехали и подружки невесты: Софья, Кортни и еще совсем юная Кира. Кортни (та самая девушка, которая когда-то нравилась Энтони) работала вместе с Келли в редакции, а Кира была внучкой дедушкиного старинного друга. Бывают такие люди, одного взгляда на которых хватает, чтобы понять, как безгранично они счастливы. Именно к этой категории счастливчиков можно было отнести и Келли. Уэй не мог оторвать от нее взгляда.
Когда же она успела вырасти? Когда это произошло? Ведь еще вчера она носилась по двору в своем цветастом платьице, возилась в песочнице и каталась на качелях. А теперь перед ним стоит взрослая красивая девушка в белоснежном подвенечном наряде… Ему не верилось, что все эти годы прошли, пролетели, словно их и не было. Старость, глубокая седовласая старость подкралась так быстро… Как жаль, что Мауриция не может сейчас разделить с ним это счастье, полюбоваться на красавицу-внучку, обнять ее и поцеловать ее. «Сложись судьба Иоланды не так трагично, и будь они с Ричардом живы, Господи, каким счастливцем бы я себя чувствовал! - думал старик. – Сколько горя мы пережили! Но сегодня не время грустить, сегодня в нашей семье праздник, большой и светлый!» - решил он.
Тем временем в доме творилось что-то невообразимое: открывались и закрывались двери, входили и выходили люди, что-то постоянно привозили и приносили. Парикмахер, визажист, флорист… От всего этого голова шла кругом.
Помогая невесте одеваться, девушки не переставали восхищаться ее красотой. «Какая же ты красавица, Келли!» - то и дело твердили они. И это была чистая правда. Такой ее еще никогда не видели. Простой, но в то же время изящный наряд подчеркивал стройность форм счастливой невесты (хотя Клели и показалось, что она с трудом влезла в платье, купленное еще месяц назад). Обнаженные плечи и нежная жемчужная подвеска на шее, приковывавшая восхищенные взгляды подруг, изысканная линия декольте, собранные в аккуратную прическу волосы и легкая, воздушная фата – все в ее образе было настолько гармоничным, что от Клелии было трудно оторвать взгляд.
И вот дедушка уже открывает дверцу белого кабриолета, девушки помогают Клелии сесть в машину, поправляют ее платье и мечтательно вздыхают, Уэй садится за руль (он очень хотел отвезти внучку к месту предстоящей церемонии сам), и они не спеша едут в церковь, сопровождаемые несколькими машинами. Город, тонущий в зелени и цветах, залит солнцем и, кажется, радуется вместе с Клелией.
Старая часовенка, в которой решено было обвенчаться, возвышалась на небольшом холме в одном из самых живописных мест Твинбрука. Здесь уже начинали собираться первые гости. Рядом с украшенной цветами аркой располагалась небольшая кафедра, за которую совсем скоро должен был встать священник для того, чтобы произнести торжественную речь. Оформители и флористы постарались на славу, и теперь это и без того красивое место представляло собой настоящий райский уголок.
Атласные ленты, пышные скатерти, море живых цветов, свечи… В воздухе угадывались легкие нотки парфюма и, смешиваясь с запахами благоухавших цветов, они пьянили голову, туманили сознание. Нарядные гости, улыбки дорогих сердцу людей, искренние поздравления, восхищенные взгляды и приятная кутерьма этого светлого дня, пожалуй, навсегда останутся в сердце Клелии.
В маленьких городках, в которых все друг друга знают, дорожат мнением соседей и боятся обделить их вниманием, все праздники отмечают на широкую ногу. В силу именно этих причин на свадьбе Клелии и Китона присутствовал чуть ли не весь Твинбрук. Энтони Де ла Кардье пришел вместе с Сюзан, той самой девушкой, из-за которой он когда-то расстался с Шерон. Все с любопытством поглядывали на эту пару, потому что Энтони еще ни разу не видели в компании своих бывших подружек. Разорвав помолвку с Линди, он какое-то время ни с кем не встречался, довольствуясь, как поговаривали досужие сплетницы, лишь «одноразовыми» знакомствами. Неужели его чувства к Сюзан настоящие? И стоит ли семье Де ла Кардье вскоре готовиться еще к одной свадьбе? – шептались любительницы распространять слухи.
А вот Брай появился на свадьбе Клелии в компании Энди, высокого статного блондина лет 30; и эта пара (а в том, что это именно так, ни у кого не было сомнений) тоже являлась объектом пристального внимания многих приглашенных. У каждого из нас есть свои тайны и секреты, делиться которыми ни с кем не хочется. Старая Фелеция Рош, в девичестве Де ла Кардье, мать Брайя, откровенно негодовала, ведь ее старший сын на глазах у всего честного народа держал за руку какого-то мужчину, смотрел на него влюбленными глазами и чуть ли не приставал к нему среди бела дня.
«Господи, какой позор! Что же скажут люди? - спрашивала она себя. - Хорошо, что у меня два сына».
Лео, ее «младшенький», встречался теперь с Софи. Глядя на то, как его девушка постоянно улыбается, шутит и разговаривает с другими гостями, (в особенности ему не нравилось, как на нее смотрит шафер Джон), он не находил себе места: ревность буквально душила его, и парню с трудом удавалось себя сдерживать. Вместо того, чтобы наслаждаться праздником, он все время искал глазами Софи, злился и нервничал.
Мирабелла, которую врачи отпустили на свадьбу племянницы, напротив, находилась в великолепном расположении духа. Она была рада вновь оказаться на свежем воздухе, и даже мысль о том, что дни ее сочтены, не портила ей настроения. На душе было легко и спокойно. Впервые за много лет она вспомнила о матери, сестре, и Шенонне… Как давно их нет! И, кажется, что прошла уже целая вечность. Скоро не станет и ее самой. Но сейчас, сидя в инвалидном кресле у дверей церкви, ей не хотелось думать о плохом, не хотелось вспоминать о своих ошибках и промахах. От того, что на этом свете станет на одну немощную старуху меньше, ничего не изменится, решила она для себя. «Сегодня моя девочка выходит замуж! И она непременно будет счастлива!»
Кира, самая младшая из подружек невесты, с восхищением смотрела на все происходящее. Ослепленная чужим счастьем, она мечтательно вздыхала и восторгалась каждой мелочью. Подвенечный наряд Клелии произвел на нее неизгладимое впечатление. Эта юная и чистая девочка была так не похожа на ту самую брюнетку, с которой Китон развлекался в клубе. По иронии судьбы любительница ночных развлечений оказалось сегодня среди приглашенных. Она была девушкой друга и коллеги Келли, того самого молодого человека по фамилии Мэдиган, предложившего отправить ее на выставку в Бриджпорт.
Заметив ее среди гостей, Джон легонько толкнул Китона в бок, и, кивнув в ее строну, тихо сказал своему другу:
- Как бы чего не вышло, чувак. Посмотри, кто удостоил нас своим вниманием.
Китону сделалось дурно, но он поспешил заверить Джона в том, что эта девушка (имени которой он даже не помнил, а может, и вовсе не знал) пришла сюда не одна, а значит, оказалась почти в такой же дурацкой ситуации, как и он сам. Следовательно, опасаться ее не стоит. В любом случае оба предпочли делать вид, что видят друг друга впервые.
***
Подъезжая к церкви, Клелия уже не могла сдерживать слез радости. Все было таким ослепительно красивым. Больше всего в этот момент ей хотелось взглянуть в глаза Китона; девушке не терпелось взять его за руку, поцеловать, разделить с ним свое счастье. Скоро она сможет назвать его своим мужем! Все происходило, словно во сне: Клелии казалось, что она ступает не по земле, а по мягким воздушным облакам.
Уэй вел внучку к алтарю. Через несколько секунд он передаст ее другому мужчине, который отныне должен будет заботиться о ней. Для него же Келли всегда останется голубоглазой маленькой девочкой, которую он вырастил и воспитал. Гости больше не сдерживали слез умиления и восхищенно ахали, глядя на юную красавицу. Китон стоял у цветочной арки рядом со священником. Он до сих пор не верил в то, что сегодня женится на Клелии, и его сердце бешено колотилось. Уэй передал внучку Китону, и, заняв свое место среди гостей, печально вздохнул. Это бы такой радостный и в то же время такой грустный момент! Сознание вернулось к Келли, когда слово взял священник. Его торжественный громкий голос заполнил пространство вокруг.
– Братья и сестры! – говорил он. – Мы собрались здесь и сейчас, дабы разделить с Китоном и Клелией этот важный момент их жизни.
Клелия смотрела Китону в глаза и думала о том, какой же он красивый. Она искренне ему улыбнулась. Чувства переполняли ее грудь, и от радости хотелось кружиться в каком-то неведомом танце.
- Два любящих сердца решили сегодня стать единым целым, - продолжал священник, - что почитаемо всеми, ибо решение это не должно быть необдуманным, а только благоговейным и осмотрительным. Сегодня мы станем свидетелями рождения союза небесного, сегодня, в этом божественном храме, суждено соединиться двум любящим душам. Если кто-либо из присутствующих знает причины, по которым это не может произойти, пусть скажет об этом сейчас или вечно хранит молчание.
Священник поднял глаза и, выждав некоторое время, продолжил:
- Китон Грифитс, согласен ли ты…
Его слова прервал сдавленный женский крик.
- Стойте! – эхом раскатилось по саду. - Эти двое не могут пожениться. – Гости недоуменно оглядывались и перешептывались, пытаясь понять, кому принадлежали эти слова. – Я знаю причины, по которым они не могут вступить в брак!
|
|