Окраины деревни Годрит
«Создатель, я ослеп! Ослеп! Я больше не смогу быть принцем», - паниковал Анейрин, не видя ничего, кроме темноты, изредка рябившей цветными пятнами. Придя в себя, поначалу он чувствовал только боль, дробившую голову на части, но со временем она утихла, и пришли и другие ощущения: что-то мягкое и колючее под спиной и руками, теплый, чуть душноватый воздух, наполненный запахами горячего воска, сухого дерева и трав. Потом он стал различать голоса.
- Ну, Нэн! Ты и так весь день тут просидела, теперь моя очередь, дай мне тоже на него посмотреть, - капризничал первый голос, высокий и почти детский.
Второй, ниже и старше, в ответ ему вздыхал и недовольно цокал языком.
- Дафна, ну что за глупости. Я тут, между прочим, не без дела сижу - его весь день лихорадит.
- Ну да, ну да, не без дела она сидит - я же вижу, что ты просто таращишься, и тебе это нравится.
- Только такая безмозглая курица, как ты, может…
- Тсс! Смотри, он просыпается.
Анейрин, заинтересованный разговором, наконец сообразил, что ничего не видит просто потому, что так и лежит с закрытыми глазами. Обрадовавшись, он разлепил веки, но ему тут же снова пришлось зажмуриться - свет оказался слишком ярким. Принц моргнул несколько раз, давая себе время привыкнуть, а затем разом широко распахнул глаза, осматриваясь. Над ним склонились два хорошеньких личика.
- Где я? - охрипшим голосом спросил он и раздраженно подумал: «Красавчик, ничего пооригинальнее придумать не мог?».
- В доме хозяина Малькольма, недалеко от деревни Годрит, - ответили ему. - Тебя нашли в лесу вчера вечером, принесли сюда. Ты был без сознания. Мы перевязали рану, но ты долго не приходил в себя. Бредил. Думали - всё, не выживешь. Но обошлось, слава Создателю. Я, кстати, Нэн, а это - Дафна.
- А? - переспросил Анейрин, который из всего монолога понял только, что провалялся в постели в чьем-то доме целые сутки. В голове шумело, а голос говорившей отдавался эхом, словно она находилась в бочке.
Нэн повторила сказанное медленнее, делая длинные паузы между словами.
- А кто такой этот Малькольм?
- Мы ему прислуживаем, делаем работу по дому, ухаживаем за садом, готовим, - объяснила Нэн.
«И всё сказанное ровным счетом ничего не говорит о том, кто же это такой. Понятно. О своем хозяине она говорить не хочет. Или ей нельзя. И кто это может быть? Живет в глуши, но у него есть слуги - может, мне повезло, и это кто-то из дворян? Какой-нибудь лордик, впавший в немилость. Что ж, это было бы удачей». Принц решил пока больше не расспрашивать о таинственном Малькольме.
- Годрит, - повторил он название деревни в надежде, что это вызовет в его памяти какие-нибудь воспоминания. Ничего. - Странно, но я никогда не слышал о таком месте.
- Ничего странного, - улыбнулась Нэн. Она смотрела на Анейрина ласково, по-матерински и, как ему показалось, с жалостью. - Деревня-то совсем маленькая. И расположена неудачно - рядом с болотами и лесом. Тут редко кто появляется.
Дафна, которая стояла рядом и до этого момента молчала, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, теперь затараторила:
- Да почти никогда, мы поэтому так удивились, когда тебя принесли. А как ты тут оказался? А как тебя зовут? Когда тебя нашли, ты был в форме. Ты правда из королевской гвардии? Значит, ты знаком с королем и принцем? А ты был в сражении, да? А правду говорят, что короля на самом деле предали и что теперь придут варвары и всех убьют? А ты…
Он говорила очень быстро, проглатывая окончания слов, как ребенок, у которого накопилось море незаданных вопросов.
- Дафна! - резко прервала ее Нэн. - Ох, Создатель, ну за что мне это наказание! Дай ты ему в себя прийти хоть немного, а потом уже будешь приставать с расспросами.
- Да нет, всё в порядке, - с улыбкой сказал Анейрин. Дафна смотрела на него восторженно, с живым интересом. Это в какой-то степени льстило. А еще она была очень хорошенькой. К тому же его радовало, что простой народ как минимум догадывается о том, что в битве при Осбранде произошло что-то не то.
- Я…Финн, и да, я действительно из королевской гвардии. Был знаком с королем и с принцем тоже. То, что ты слышала, чистая правда: короля предали. А насчет варваров не переживай - их обязательно прогонят.
«Вот, Генри мог бы мной гордиться», - с грустью подумал принц, вспомнив, какие события привели его к окраине деревни Годрит.
- Но как ты тут оказался? Сражение ведь было далеко отсюда.
- Я бежал, когда армия была разгромлена, и заблудился в лесу. А потом на меня напал, вы не поверите, великан. Дальше ничего не помню.
- Да нет же, это не великан, это всего лишь наш Ронни. Это он принес тебя в дом.
- Что? - Анейрин не верил своим ушам. Его спаситель и есть тот самый преследователь?
- Все верно, - подтвердила Нэн, - мой брат Ронни и дочь хозяина нашли тебя в лесу и принесли тебя сюда. Кстати, Ронни совсем не великан, он просто немного крупнее обычного человека.
- Нашли в лесу? - в который уже раз переспросил Анейрин. - Это что, шутка? Они же следили за мной, а потом напали. Самым бесчестным образом!
Дафна, опустив голову, стала оправдываться:
- Да, но просто ты ходил тут рядом, а хозяин очень не любит, когда тут чужие, и каждый раз, когда кто-то…
- Дафна! - снова остановила ее Нэн. На этот раз в ее голосе прозвучало не раздражение, но предостережение. Они переглянулись.
Анейрин видел, что между женщинами сейчас происходит некий немой диалог, смысла которого он не понимал, как ни старался.
- Что случается каждый раз, когда кто-то что-то? - медленно спросил принц, нарушая затянувшееся молчание.
- Ничего, ничего не случается, - наконец произнесла Нэн.
- Но Дафна…
- Наша Дафна немного не в себе. Идем, Дафна, надо сказать хозяину, что гость пришел в себя, - слово «гость» прозвучало как-то зловеще. Или ему это только показалось. - Я думаю, Финн, что хозяин обязательно захочет сам с тобой поговорить. А пока ты отдыхай, приходи в себя. Сейчас я принесу тебе поесть.
Анейрин стоял у окна и невесело смотрел на лес, подступивший почти вплотную к дому. Ничего больше не было видно - ни огней деревни, ни каких-либо других признаков близкого присутствия человека. Он уже успел поесть, надеть простую рубаху, которую принесла ему Нэн, и изучить каждый предмет в комнате. Надо сказать, последнее не заняло много времени - обстановка помещения, в котором он находился, отличалась аскетичностью.
В дверь постучали, и, спустя несколько секунд, вошла Дафна. Она казалась какой-то зажатой, смущенной. Такая разительная перемена в ее поведении тревожила принца. «Наверное, Нэн устроила ей разнос за то, что она сказала. Точнее, за то, чего она не сказала», - подумал он.
- Хозяин хочет тебя видеть, пойдем, он ждет в библиотеке.
«Да тут еще и библиотека есть. Неплохо для домика на окраине Создателем забытой деревни».
- Дафна, - спросил Анейрин, - почему вы не говорите о Малькольме?
- Я…не могу сказать, - она принялась грызть ногти на руке.
- Почему? Он плохо с вами обращается?
- Нет, не плохо.
- А что тогда?
- Нам просто нельзя говорить о нем с посторонними, вот и все.
- А если вы нарушаете запрет?
Дафна промолчала.
- Мне ты можешь сказать, я тебя не выдам, - пообещал Анейрин, стараясь, чтобы голос звучал мягко, но убедительно.
Она только покачала головой.
- Пожалуйста, пойдем. Хозяин ждет.
Первым, что бросилось Анейрину в глаза, когда Дафна тихо прикрыла за ним дверь в библиотеку, были не странные, непонятного назначения металлические предметы, не горы потертых книг высотой буквально от пола до потолка, даже не двое, старик и девушка, устроившиеся в креслах у камина, нет. Его взгляд сразу же упал на стол, заставленный колбами и пузырьками. Среди стеклянных емкостей на небольшом блюдце лежало несколько глазных яблок, до ужаса напоминающих человеческие. По спине принца тут же пробежал холодок, а на коже выступили мурашки.
Зато вся таинственность, окружавшая фигуру хозяина дома, нашла своё объяснение. Уже больше ста лет магия и чернокнижие в любом виде находились под строжайшим запретом Церкви. История охоты на ведьм и колдунов, получившей название Чистки, началась еще во время правления короля Гмалинга II Несчастного. Его разумом завладели темные силы, которым удалось проникнуть в самое сердце страны - королевский замок Гримвальда. Там, прикидываясь простыми советниками и слугами, они проводили свои темные ритуалы, лишившие короля воли и сделавшие из него покорную куклу, выполнявшую их приказы. Церковникам удалось исправить положение, получив от Совета разрешение на создание ордена Этельфертов, или Благородных душ, наделенного особыми полномочиями. Так началась Чистка. За двадцать лет члены ордена сожгли десятки тысяч людей на кострах праведной веры по обвинению в колдовстве. Королевство было очищено от пагубного влияния магов, заключавших сделки с демонами. Но и сейчас Церковь не теряет бдительности - настоящее зло невозможно искоренить раз и навсегда, поэтому Этельферты продолжают свою вечную борьбу с силами тьмы.
О том, что большая часть обвиненных в колдовстве советников Гмалинга, так или иначе, ставила под сомнение правильность господствующих церковных догм или предлагала законопроекты, воплощение которых в жизнь негативно сказалось бы на влиянии Церкви, Анейрин не знал. Об этом незначительном факте скромно умалчивают даже Хроники, главный и самый достоверный исторический документ Эадвальда.
- О, а вот и наш дорогой гость! Добро пожаловать! Я Малькольм, хозяин дома, - старик поднялся с кресла с несвойственной пожилым людям резвостью и, приветственно разводя руки, направился к Анейрину. Жест был преувеличенно добродушным, наигранным, глаза же не выражали ничего и бесстрастно изучали лицо принца.
Анейрин ничего не ответил. Он пытался припомнить хоть одну молитву, защищающую от злых сил и колдовства, но спасительные слова не шли на ум. Чернокнижник продолжил:
- Когда вас обнаружили, вы были в ужасном состоянии. Но сейчас, мне кажется, вам уже гораздо лучше. Как самочувствие, господин…
- Финн. Чувствую себя на удивление хорошо, - осторожно ответил Анейрин, и это было правдой.
- Это всё новое чудодейственное лекарство, вам его давала прислуга. Особая рецептура, знаете ли. Моё последнее изобретение. Прорыв, так сказать. Нигде такого больше не встретите, - улыбнулся старик. Анейрин готов был поклясться, что разглядел острые, как нож, клыки.
- Да? И что за рецептура? - спросил он, чтобы молчанием не выдать свой страх.
- Редчайшие ингредиенты, господин Финн! Настойка из измельченной печени праведника, умершего не своей смертью, и мочи кастрированного кабана - действует безотказно.
Анейрин непроизвольно отступил на шаг назад, схватившись за горло. Его тут же затошнило, тело под рубахой покрылось холодным потом.
Малькольм расхохотался. Кажется, искренне. Девушка, которая так и не поднялась с кресла, хищно улыбалась.
- Вы поверили, Финн? Нет, правда, поверили?
Когда старик, отсмеявшись, снова заговорил, от образа гостеприимного хозяина не осталось и следа - его лицо сделалось злым, желчным и очень, очень старым.
- Такое лекарство могла бы придумать разве что только ваша Церковь. И то, они, скорее всего, даже этого не дали бы, а предложили молиться и уповать на милость Создателя. Не тряситесь вы так, Финн, вам давали всего лишь настойку опия, чтобы облегчить боль.
Слова Малькольма не слишком успокоили принца, но тошнота всё же немного отступила.
- Я должен вас поблагодарить, милорд, - выдавил он через силу.
Анейрин хорошо помнил истории о колдунах, которые рассказывала ему кормилица: каждый маг, заключивший сделку с демоном, хочет овладеть душой простого смертного. Для этого существует специальный ритуал - жертву надо обездвижить, натереть специальной мазью из плоти убиенного младенца и ягод паслена, а потом прочесть черное заклинание. Еще принц знал, что демоны учат колдунов вызывать бури, грозы и град, и дают им силу и власть поистине невероятные. Поэтому он решил не играть с огнем и быть как можно более вежливым с чернокнижником.
- Ну надо же. Благодарный гость. Такая редкость в наши тяжелые времена.
- Я действительно обязан вам жизнью, милорд.
- Оставьте пока ваши благодарности при себе, Финн. Скажите-ка лучше, как вы, солдат королевской гвардии, оказались здесь, в Годрите. Путь сюда от Осбранда неблизкий.
- Я бежал после битвы и заблудился в лесу, - не моргнув, Анейрин повторил заученную ложь.
- Ах вот оно как. Любопытно.
Принцу почему-то казалось, что старик видит его насквозь и не верит ни единому слову.
- Это вранье, отец. Я следила за ним несколько часов. Он что-то вынюхивал, - подала голос девушка.
Анейрин сразу, как только вошел в библиотеку, узнал ее, хоть, по сути, никогда и не видел. Дочь хозяина, которая вместе с великаном обнаружила его в лесу. Дочь хозяина, которая пряталась за деревом и отвлекала его внимание, чтобы великан мог приблизиться незаметно. А теперь она еще и обвиняет его в чем-то.
- Тебя что ли комар ядовитый укусил? Я был ранен и не имел малейшего представления о том, куда иду,- возмутился принц.
- Видите ли, Финн, ситуация не очень приятная. Как вам, наверное, уже сообщила моя болтливая прислуга, мы тут не жалуем чужаков. В силу понятных всем причин.
- Да, милорд, и тем больше я ценю проявленную вами доброту. С рассветом, если вы не против, я покину дом, чтобы не злоупотреблять вашим гостеприимством. И никогда никому не скажу о том, что тут видел, даю слово.
- А что ты видел? - спросила девица.
- Я не с тобой говорю! - огрызнулся Анейрин.
- Покинете дом и ничего не расскажете? И почему я должен верить вашему слову? Если бы я полагался только на чьи-то слова, меня давно бы уже тут не было.
- Я ничего не могу дать кроме слова.
- Вы, кажется, меня не совсем поняли, Финн. Объясню доступнее: чужаки сюда не приходят. А если вдруг приходят, то уже не уходят. Так что, если вам нечего больше мне сказать, я позову Дафну.
«Что за издевательство, лечить меня и потом убить? - Анейрин покосился на глазные яблоки на блюдце. - Или для колдовства годятся только здоровые жертвы?».
- Нет, постойте. Я…на самом деле не тот, за кого себя выдаю. Я принц Анейрин. И если вы отпустите меня, можете просить взамен что угодно.
Старик и его дочь одновременно ухмыльнулись.
- Принц? Опять враньё. Все знают, что принц погиб, - сказала девчонка.
- Слова... Слова ничего не значат. Я верю только фактам, - поддержал ее Малькольм.
Когда Анейрин решился рассказать правду, он подозревал, что реакция будет именно такой, и что свою принадлежность к королевскому роду придется доказывать, но очень надеялся, что до этого не дойдет. Надежда оказалась напрасной. Принц глубоко вдохнул, успокаивая себя мыслью, что это, по крайней мере, спасет ему жизнь, резко повернулся к своим мучителям задом, и, сгорая от стыда и ненависти, спустил штаны и задрал рубаху. Сзади раздалось два удивленных вздоха.
А дело было в родимом пятне в форме скачущего коня. Такое имели все до единого представителей рода Эохвидов, и если вдруг возникали сомнения по поводу происхождения того или иного наследника, их легко было разрешить, но вот незадача - находилось оно не на самом подходящем для выставления на всеобщее обозрение месте. Однако даже это не помешало скачущему по королевскому заду коню стать притчей во языцех, известной в королевстве всем от мала до велика.
Решив, что нужный эффект достигнут, Анейрин натянул штаны и обернулся. Малькольм, похоже, быстро оправился от потрясения. Его выражение лица принцу совсем не понравилось. Девчонка же смотрела волком.
- Как…неожиданно, - произнес чернокнижник, но весь его вид почему-то говорил об обратном.
- Теперь вы понимаете, почему мне так важно уйти? И почему пока я не могу дать вам ничего, кроме слова. Но как только я стану королем, сделаю для вас всё, что попросите.
- Вы так и не уловили сути, Ваше Величество. Наверное, это потому, что не знаете, что сейчас происходит. Я вам скажу. Вся деревня сейчас заполнена солдатами лорда Кеорла. Их даже больше, чем местных жителей. Беспрецедентный случай, не так ли? И они что-то ищут. Прочесывают лес, обыскивают дома. Точнее, сейчас уже не обыскивают, но из деревни так и не убрались. И тут мы находим вас, милорд. В форме королевской гвардии. Прошу прощения, бывшей королевской гвардии. Понятно, что подобный гость может, скажем так, создать некоторые неудобства. Теперь же выясняется, что мы у себя приютили особу королевской крови, которая официально считается погибшей. И сразу становится понятно, зачем у нас тут целая армия в деревне. А теперь задумайтесь, принц, какие неприятности могут у меня возникнуть, если выяснится, кого я прячу.
- Но я и не прошу прятать меня! Я лишь хочу уйти, как раз для того, чтобы не навлечь на вас эти неприятности.
- И чтобы через пару месяцев сюда нагрянул орден Этельфертов в полном составе?
Анейрин начинал злиться. Он никак не мог понять, чего добивается чернокнижник, но был уверен, что тот преследует какую-то цель.
- Никто к вам не нагрянет, обещаю. Зато, как только я займу трон, дам вам что угодно, чего вы сами пожелаете. Что вы хотите? Деньги? Титул?
- А вы можете с уверенностью сказать, что вам удастся отвоевать трон? Против вас одного - целая армия только тут, в Годрите.
- Лишь Создатель знает, что ждет нас в будущем.
- Тогда почему вы, принц, обещаете дать мне то, чего у вас нет и, возможно, не будет?
- Я приложу все усилия, чтобы отомстить Натану и вернуть вам долг, милорд, - сказал Анейрин. И он действительно собирался сделать всё возможное, но дело было, конечно, не в том, чтобы отблагодарить Малькольма.
- Даже если так - не думаю, что вы могли бы мне дать что-то, чего у меня нет. Материальные блага мне не нужны.
- Но должно же быть что-то, чего вам хотелось бы?
- Едва ли. Хотя… Возможно, есть кое-что. Но не думаю, что вы согласитесь на мои условия.
- Просите что угодно, - Анейрину уже порядком надоело, что разговор идет по кругу, не двигаясь с мертвой точки.
- Что ж, хорошо. Но мне понадобятся гарантии, - пробормотал Малькольм, словно вел диалог с самим собой. - Да, гарантии того, что вы займете трон и выполните обещание.
- Меня могут ранить, взять в плен, убить. Что угодно может случиться.
- Нет-нет, такого не случится, я, да, я все-всё предусмотрел. Теперь, куда бы вам ни вздумалось пойти, моя дочь, Элинор, будет с вами. До того момента, пока вы прочно не усядетесь на троне своим, кхм, скачущим конем. Зачем? Во-первых, когда придет время, она проследит за тем, чтобы обещание было выполнено. Я уже давно не молод, не люблю вылезать из кресла, поэтому сам этого сделать не могу. Во-вторых, без посторонней помощи вам едва ли удастся выбраться хотя бы за пределы деревни. Вы даже в лесу заблудились. Вам же нужна помощь, а, принц? А мне нужна уверенность. И не надо так смотреть. Элинор - лучшая.
- Кто? Эта бледная немочь? Лучшая?
Малькольм недовольно уставился на принца.
- Прошу прощения, - Анейрин сообразил, что не стоит злить чернокнижника сомнениями по поводу способностей его дочери, - но…женщина? Чем она может помочь?
- Если хотите однажды стать хорошим королем, принц, советую избавиться от предрассудков. И к тому же, грех отказываться от помощи, откуда бы она ни пришла.
Анейрин вздохнул. Смысла спорить не было.
- Это и есть ваше условие?
- Условие? Я разве поставил какое-то условие? Я лишь протягиваю руку помощи. В очередной раз, кстати.
- Так и чего же вы тогда хотите?
- Самую малость, Ваше величество. По сравнению с вашей драгоценной жизнью - сущий пустяк. Вы женитесь на моей дочери, а когда появится первенец, отдадите его мне на воспитание.
Принц недоверчиво взглянул на Малькольма. Даже несмотря на то, что весь разговор больше походил на сон, чем на реальность, он не мог поверить, что кто-то настолько не в своем уме, чтобы предложить подобное будущему королю.
- Вы хоть представляете, о чем просите? Чтобы принц женился на простолюдинке, да еще и дочери…
- Дочери кого?
- Вы думаете, я не вижу, чем вы тут занимаетесь? Все эти штуки… - Анейрин, злясь, указал на один из непонятных металлических предметов.
- Да это ж всего-навсего астролябия, олух, - встряла Элинор.
- Вот! Да за одну эту тарабарщину на непонятном языке вас обоих ждет костер, и я даже не говорю об остальном, - возликовал он, услышав незнакомое и явно колдовское слово.
- Вы не в том положении, принц, чтобы угрожать, - невозмутимо заметил Малькольм, - и выбор у вас небольшой. Согласиться или отказаться - что может быть проще. Подумайте.
Как и раньше, чернокнижник не запугивал в открытую, однако интонация, с которой он говорил, несла в себе гораздо больше информации, чем словесная оболочка, и в ней совершенно явно читалась недвусмысленная угроза.
- Вы хотите, чтобы я взял в жены эту… эту сявку мокротную? - немного присмирев, спросил он, кивая в сторону Элинор.
- Да нет же, принц, вы совсем тугодум. Сявка мокротная, то есть Элинор... Прости, дорогая… Элинор готовили не для замужества. Вы женитесь на второй моей дочери, Алейн.
- Так у вас две дочери?
Малькольм весьма красноречиво закатил глаза, видимо, не желая дважды повторять фразу про тугодума. Вместо этого он сказал:
- Уверен, Алейн вам очень понравится. Иначе и быть не может.
«Не может? Почему? Приворотное зелье?» - мелькнула страшная догадка в голове принца.
- Хорошо, я понимаю, почему вы хотите заключить этот брачный союз. Любой в королевстве пожелал бы для своей дочери подобного. Но первенец - наследник, если это, конечно, мальчик. Зачем вам ребенок?
- Съем на обед вместо куриной ножки. А вообще, это уже не ваше дело. Дальнейшая судьба ребенка вас не будет касаться, милорд. О том, где он живет и как воспитывается, никто не будет знать.
Анейрин хмыкнул.
- Предположим, я действительно женюсь на вашей дочери и отдам вам первого ребенка. А вы можете обещать, что через много лет этот наследник не появится из ниоткуда с претензиями на трон, на который он, кстати, будет иметь больше прав, чем все остальные дети?
- Такого не случиться.
В глубине души принц пока еще отказывался верить в реальность происходящего, больше походившего на какой-то нелепый, неуместный фарс, чью-то злую шутку, но разум подсказывал, что это всё - правда, по-настоящему и всерьез. Он старался не искать ответов на вопросы о том, знал ли чернокнижник заранее, что однажды в его доме появится принц, который будет искать помощи, а если знал, то зачем надо было разыгрывать весь этот спектакль, и для чего на самом деле ему нужен был королевский отпрыск. Ему не хотелось принимать условия Малькольма, но хотелось жить, а воображение, подпитываемое воспоминаниями о рассказах кормилицы, рисовало страшные картины того, что случится, если он откажется. Думать о последствиях уже почти принятого решения хотелось еще меньше. Он не сомневался, что Совет лордов сожрет его с потрохами, стоит только объявить о помолвке с простолюдинкой, но также понимал, что, в конечном счете, сделка окажет куда более глубокое влияние на всё королевство, хоть и не мог пока представить, каким именно оно будет. Мысль об ответственности была неприятной. В общем и целом, Анейрина не покидало ощущение медленно, но неумолимо затягивающейся петли на шее.
- Итак? - прервал его размышления чернокнижник.
Анейрин молча сделал шаг навстречу Малькольму и протянул ему руку. Тот кивнул и, тоже не произнеся ни слова, взял ладонь принца в свою. Впервые за весь вечер они смотрели друг другу прямо в глаза. Сделка была заключена.
Гримвальд, подземелья королевского замка
Натан боялся мертвецов с детства. Фактически, это было единственное, что по-настоящему пугало лорда Кеорла. Первый труп он увидел еще совсем ребенком, когда ему не было и шести лет: это была подготовка к похоронам их с Одой матери. Отец заставил Натана присутствовать во время ритуала, и, когда мальчик в ужасе жмурился, тряс его, вынуждая снова открыть глаза. С тех пор давно повзрослевший лорд частенько видел во сне одну и ту же картину: мертвое тело матери кладут на жесткое ложе, со всей силой надавливают на грудь и проводят ладонями вниз по животу, чтобы вышло содержимое кишечника, промывают рот, чистят нос и уши, а потом трижды обмывают - водой с кедровым порошком, водой, смешанной с камфарой, и чистой водой.
Но сейчас Натан, который не присутствовал ни на погребении собственной жены двадцать лет назад, ни на королевских похоронах, хоть Нантерий и был ему всю жизнь другом, уже с минуту внимательно изучал лицо мертвого юноши. Он, как никто, понимал, что существуют вещи гораздо более важные, чем чьи-то детские страхи. Мертвого юношу тайно доставили в замок прошлым вечером и поместили на время в одной из пыточных камер в подземельях, где даже в теплое время года царил могильный холод. Парадоксально, но в тот самый миг, когда Хиг сообщил, что гвардейцы обнаружили Анейрина и привезли его тело в Гримвальд, Натан понял, что на этот раз всё-таки придется пересилить себя и буквально заглянуть в глаза мертвецу. Он слишком хорошо знал, что Марн - отнюдь не дурак, а принц вообще родился под счастливой звездой. И интуиция не подвела его.
Натан слышал, как позади него шуршит накрахмаленный камзол лорда Хига. Тот нервно дергался при каждом звуке, затравленно озирался по сторонам и прижимал к лицу надушенный платочек. Лорд Кеорл почему-то испытывал особое удовольствие, зная, что, не одному ему сейчас дурно.
Сигмер Хиг уже собрался было помолиться Создателю, чтобы Натану поскорее надоело разглядывать мертвеца, но тут лорд Кеорл произнёс:
- Это не Анейрин.
«Совсем тронулся» - решил Хиг.
- Но, милорд, боюсь, вы заблуждаетесь. Ошибки быть не могло. Возможно, вам только кажется, что это не принц. Понимаете, прошло ведь больше дня с момента смерти, и его лицо уже претерпело некоторые изменения…
- Вы за сумасшедшего меня считаете, а, Хиг?
Сигмер заметно смутился, но в полутьме помещения регент не мог этого видеть.
- Никак нет, милорд.
- Я знаю Анейрина со дня его рождения. Думаете, я мог бы перепутать?
- Посмотрите на него еще раз, милорд. Он так похож. А такой доспех, насколько я знаю, в королевстве всего один, и носить его мог только принц. В крайнем случае, можно его раздеть и проверить родимое пятно.
- Чушь, - отмахнулся Натан. - Я говорил, что старый лис обязательно что-нибудь придумает. Нет у него никакого родимого пятна, можете мне поверить. Это просто переодетый мальчишка из гвардии. Я даже, кажется, припоминаю его... Но это не имеет значения. Где остальные? Где Марн? Куда их отправили?
- Гвардейцы оставили их в лесу. Двоих солдат. И Марна тоже.
- Демоны Сумрака, лорд Хиг, вы что, дурной?
«Ну вот, опять он во всем винит меня. Создатель, ну за что?».
- По словам капитана отряда, не было смысла везти все четыре тела в столицу. Все были мертвы.
- По словам вашего капитана, передо мной сейчас должен лежать Анейрин, но такового что-то не наблюдается.
- В деревне рядом с лесом, где их нашли, до сих пор остаются несколько отрядов. Я могу послать их на поиски тел. Тогда вы убедитесь, что принц действительно погиб.
- Да уж будьте добры, умейте исправлять собственные ошибки.
Натан резко развернулся и направился к двери из камеры, показывая тем самым, что разговор окончен.
- А что делать с этим? - окликнул его Хиг.
- Для начала пусть с его лицом немного поработают наши мастера. Так, чтобы никто не заметил отличий. Если вы понимаете, о чем я. А потом устройте ему королевские похороны.
- Похоронить его как принца Анейрина? - уточнил Сигмер.
- Именно. Раз уж моя собственная гвардия повелась на этот старый трюк, о простонародье и говорить нечего.
Натан сделал было еще шаг по направлению к выходу, но снова остановился и принялся тереть виски. Он делал так в трех случаях: когда болела голова, когда он размышлял или когда ему что-то очень не нравилось. Лорд Хиг попытался угадать, что именно сейчас беспокоило регента.
- И да, Хиг, - сказал лорд Кеорл очень тихо, словно боялся, что здесь, в камере, где не было никого, кроме них двоих и трупа, его слова мог услышать кто-то посторонний, - позовите ко мне Фастбранда.
- Фастбранда? Вы уверены, что это действительно необходимо, милорд? Зачем, если принц, вероятнее всего, мертв и так?
- Это лишь ваше мнение, и меня оно мало интересует, давно бы пора понять это, - заметил лорд Кеорл. Его вообще не интересовало ничье мнение, кроме собственного. А он знал, что придворный мастер-смерть - это именно тот, кто ему сейчас нужен.