В течение всей следующей недели я работала не покладая рук, а заодно присматривалась к моей новой подруге Мэган. После нашей последней встречи она немного поумерила пыл, но тем не менее, оставалась все такой же дружелюбной девушкой с лучезарной улыбкой.
Надо сказать, что в городе семья Грэмов пользовалась уважением. Но произрастало оно не из их социального положения, а из личностных качеств каждого члена семьи.
Николос был истинным джентльменом, хотя его манера одеваться оставляла желать лучшего. У него не было ни жены, ни детей, ни даже какой-либо подружки, поэтому себя он всецело посвящал работе. Находясь на посту социального работника, Николос всегда помогал людям, боролся за их права и был главным оппонентом партии левых. Он хорошо разбирался в политике и юридических законах, но на верх не стремился.
Остин, как и его старший брат, обладал должным воспитанием, хоть и был гораздо застенчивее. Постоянного места работы у него не было. Он помогал то брату, то сестре. На личном фронте все было спокойно. Он был молчалив, а иногда и угрюм. Разговаривал мало, на людях появлялся редко. Именно про таких людей говорят: «В тихом омуте черти водятся».
Мэган же на фоне своих братьев выделялась. Всегда радостная и оптимистичная, она вела насыщенную светскую жизнь. Нет в городе такого дома, где бы она не побывала в гостях. Она нравилась всем, а все нравились ей. Или, по крайней мере, делала вид, что нравились.
В эту среду, когда я пришла в книжный магазин, на столе меня ждала записка: «Анна, я сегодня не приду. Будь вежлива с покупателями, принимай только настоящие деньги. Закрой магазин до 19.00. Всегда твоя, Мэган». Интересно, что случилось с Мэган? И почему магазин нужно закрыть до 19, ведь обычно мы работаем до 21, а иногда и 21.30? Вопросы, на которые ответ я дать не могу.
За целый день было два-три покупателя, и то заходили они все с утра. А сейчас только перевалило за двенадцать, и мне абсолютно нечем заняться. Чтобы хоть как-то разнообразить времяпрепровождение, я решила покопаться в столе. Может быть, найду какую-нибудь интересную старую книгу.
Но, когда я открыла ящики, то создалось такое ощущение, что в них ни разу не убирались, чего там только не было! И старые карандаши, которые никто не удосужился поточить, и высохшие фломастеры, и куча всяких скомканных бумажек, пожелтевших от старости, и много разбросанных по дну ящика скрепок и булавок, и перевернутая чернильница, пятно от которой въелось в дерево, и коробочки неизвестного содержания. Но единственная вещь, которая зацепила мое внимание – настенный календарь.
Он был небольшого размера со сказочными героями на обложке. Радостные феи летали над прудом, в котором плавали русалки, где-то в отдалении сидел волк, а рядом с ним стоял старый волшебник. На заднем плане виднелся замок с томящейся в нем принцессой, которую охранял огромный дракон. Полистав несколько страниц, я обнаружила, что некоторые даты обведены в кружочек, а кое-какие из них даже помечены крестиком. Рядом с такими обозначениями был нарисован белый круг, очевидно, изображавший полную луну. Сверившись с журналом, который лежал на столе, я обнаружила, что в эти дни книжный магазин не работал. На сегодняшнее же число выпала полная луна, обведенная кругом, но не помеченная крестиком.
Так как в магазине работали только я и Мэган, то календарь был ее, и пометки также принадлежали ей. Все это очень сильно заинтересовало меня, и в голове стал выстраиваться целый ряд разных предположений и догадок. Но нельзя ничего утверждать, пока я не буду уверена на сто процентов в правдивости предположений. Поэтому я решила нанести визит семье Грэм.
Бороться с желанием все поскорее узнать было бесполезно, так что закрыв магазин на три часа раньше, я отправилась к небольшому светлому особняку. Дорогу я уже знала хорошо, нам было по пути после работы идти домой. На улице стояла ужасная духота – предупреждающий знак надвигающейся грозы.
Но прежде чем посетить Мэган, нужно придумать повод для этого самого посещения. Так, она сегодня не пришла на работу, значит, я вполне могла предположить, что она заболела. Если она заболела, то я, как заботливый друг и верный подчиненный, вполне могу справиться о ее здоровье. Но так как мобильного телефона у меня нет, то я вполне могу прийти к ней домой.
А что дальше? Вот я пришла, поинтересовалась ее самочувствием, мы даже, может быть, выпили по чашке чая, но ответа на свой вопрос я так и не получила. Теперь-то и было самое сложное – выбор тактики добычи информации. Можно спросить напролом, но это будет слишком грубо и нахально. А можно начать с отдаленной темы и постепенно перейти к тому, что меня конкретно интересует. Да, так будет лучше.
Я позвонила в дверь. Ответа нет. Снова звоню в дверь. Ответа нет. Начинаю стучать кулаком по двери. Ответа нет. Я уже хотела было развернуться и потопать обратно на работу, но тут дверь распахнулась, и на меня уставились удивленные глаза Николоса.
- Мэган сегодня не пришла на работу, поэтому я здесь, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке. Она дома?
Николос вместо того, чтобы ответить, отступил от двери и жестом пригласил войти.
- Анна! Какой приятный сюрприз! – в голосе Мэган не было и намека на болезнь, а уж на лице тем более. - Присаживайся, пожалуйста.
Я села за стол. Николос подошел к сестре и о чем-то спросил ее. Та ему ответила, что в порядке, и налила мне чай. Пока все идет по плану.
- Мэган, я пришла, чтобы справиться о твоем самочувствии, но вижу, что с тобой все в порядке.
- Я рада, что ты навестила меня, но самом деле со мной не все в порядке, - она отпила чай и продолжила. – Точнее, дело даже не во мне, а в моем брате. Это все Остин! Этот мальчишка, черт его дери, подцепил где-то грипп!
Так значит, заболел ее брат. Странно, что гриппом, он ведь из дома-то не выходит.
- Теперь лежит в своей кровати и жалуется на жизнь. Негодник! Я пришла бы сегодня, но Остин…Он требует слишком много заботы, а я не могу оставить его…
Весь вечер я пыталась направить разговор в другое русло, но Мэган настойчиво продолжала рассказывать то про брата, то про грипп. А когда часы пробили семь, она сказала, что мне пора идти домой, причем как можно скорее. Сопротивляться я не стала, потому что болтовня Мэган мне уже порядком надоела.
Мэган и Николос проводили меня до двери, выразили благодарность, что я зашла, и пожелали спокойной ночи. В общем, все по правилам этикета. Как вдруг на втором этаже раздался какой-то шум. Прогремел гром. В ту же секунду на лестнице появилось какое-то существо.
Большое, сгорбленное мохнатое создание с клыками, волчьими ушами и желтыми глазами смотрело прямо на меня. Я не испытала страха. Только любопытство. Но как говорится: «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали». Вот и я поплатилась.
Одним прыжком он преодолел все ступеньки, набросился всем своим телом на меня и повалил на пол. Не успела я сообразить, что произошло, как острые когти уже с усердием царапали мое лицо и разрывали одежду. Мэган и Николос попытались оттащить от меня зверя, но было поздно – он прокусил мою руку. Боль была невыносимая. Казалось, я кричала так, что весь город слышал. Но через минуту все звуки стихли, и я провались в небытие.