просимовец
Возраст: 33
Сообщений: 929
|
9. Варианты нормы и навыки манипулирования.
Ответка Всем гран мерси за комментарии и поздравления!))
ElinaGenie,
Цитата:
Сообщение от ElinaGenie
В какую же он переделку попал, раз его посадили в сырую камеру?
|
Ну вот... у некоторых рас странные представления о дипломатии))
Цитата:
Сообщение от ElinaGenie
Наставница его меня удивила. Довольно суровая женщина, но ее понять можно.
|
Тамарико женщина и правда суровая, даром что светлая. Но справедливая)) Мне она напоминает профессора МакГонагалл: за своих львят горой встанет, правда, сама же потом и влепит нагоняй.
Фрэнки да, ходячая няшность (в игре он уже старенький, но все еще красавец))) А у дворецкого... ну, жизнь такая, что поделать...
Лилиьет,
Цитата:
Сообщение от Лилиьет
Орландо молодец, что продавил себе послабление в связи с рождением сына, а автор молодец, что увязала магию и работу в "Приключениях" - эти вещи ведь обосновывают друг друга просто идеально!
|
А Лиза молодец, что к нам заходит)) мур-мур тебе))
И я рада, что тебе нравятся обоснуи))
Цитата:
Сообщение от Лилиьет
Между прочим, у предыдущего отчёта очень интересное многобуквие - оно бы хорошо смотрелось в самом тексте, естественно, подогнанное под художественные рамки.
|
Я подумаю над твоими словами... может, получится...))
Цитата:
Сообщение от Лилиьет
Мне так нравится, что ты не забываешь про второстепенных персонажей, раз уж они постоянно мелькают в кадре.
|
Ну, Ларри уже почти член семьи, как можно о нем забыть))
bertytops,
Цитата:
Сообщение от bertytops
поражает меня конечно твоё ограничение со строительством, я бы ну не выдержала...
|
Много вы понимаете в колбасных обрезках...  это безмерно клево, я серьезно!))
Цитата:
Сообщение от bertytops
Поздравляю с рождением Фрэнки!!! Скинтон у него уже очень интересный, а ещё это будущий наследник, да к тому же мальчик!! И рыжий!! Обожаю рыжих!!!
Фрэнки как-то унаследует магию отца? Было бы очень интересно
|
Да, он очарователен, а еще у него ИМЯ)) И рыжий, да. Радость моя))
Да, он унаследует магию, о чем уже было сказано. Но вот о том, как с этой магией сложится, я пока умолчу.
Цитата:
Сообщение от bertytops
ТОЖЕ ТАК ХОЧУ крик студента, сдающего сессию
|
Брат-студент, как я тебя понимаю! Да придет к тебе Халява!
Mirby,
Цитата:
Сообщение от Mirby
Сколько же отчётов было мной упущено. Последний раз я была здесь, критикуя избранника Мэй, а теперь она уже за ним замужем и с ребёнком) Было довольно интересно читать про Мэй во время беременности, со всеми её особенностями, это добавляет изюминку в повествование.
|
Главное, ты здесь (можно же на ты?). И да, анатомические и физиологические подробности оживляют... и просто они очаровательны. Лично для меня, во всяком случае.
Цитата:
Сообщение от Mirby
А вот Ларри мне понравился. О нём, конечно, упоминается не так часто, но он создаёт особую атмосферу. Атмосферу уюта и покровительства дома. Как будто без него дом не был бы таким.
|
Ммм, как чудесно сказано!^^ Спасибо!

Фрэнки рано понял, что взрослые часто бывают заняты: куда-то уходят или что-то делают тут же в комнате вместо того, чтобы играть.
Малышу это не очень-то нравилось, но вскоре он сообразил: если ему не нравится, когда мама занята, маме не понравится, когда будет занят он. А вокруг дома много-много зеленой травы, которую можно попробовать на режущийся зуб (трава невкусная, но пахнет хорошо), мягкие теплые коты… ну, на худой конец, дома тоже есть чем заняться.
Мэй только-только вышла из декрета – и сразу записалась на курсы вождения: до дельфинария все так же приходилось добираться два часа в один конец. Муж, конечно, мог бы ее подвозить и сейчас, но оба сомневались, что Ларри, с его начинающимся ревматизмом, выдержит четыре часа наедине с маленьким ураганчиком. Что там, это было бы просто жестоко: даже Орландо, куда лучше сохранившийся и привыкший, казалось, ко всему, начинал завидовать своей неутомимой жене.
Фрэнки почти не спал, и молодой отец не то что отдохнуть – поесть мог через раз, в те редкие дни, когда мальчик все-таки засыпал после обеда.
- Слушай, это вообще нормально для новорожденных – так мало спать? Может, отвезем его в Шеридан?
- Говорят, я тоже мало спала, - несколько неуверенно пожимала плечами Мэй. – Можем, конечно, отвезти на обследование…
- Прямо по восемь часов?
- Примерно. Иногда меньше.
- Ах, ну да, кого я спрашиваю…
Фрэнки, уставший так долго сидеть в кроватке, с радостным смехом протянул ручки к маме. Он бы очень удивился, если бы понял, о чем только что говорили взрослые: неужели не видят, что с ним все в порядке? Просто ему скучно. И хочется играть. Прямо сейчас.
В Шеридан его все-таки отвезли: неопытные родители побоялись полностью довериться своим ощущениям. Но врачи в один голос уверяли, что ребенок здоров – ну, насколько это возможно при такой генетике. Просто ему действительно хватало этих восьми часов, как хватало его матери во время беременности.
И, пожелав смертельно уставшим папе и Ларри спокойной ночи (желала Мэй, а Фрэнки невнятно поддакивал, сидя у нее на руках),
мама с сыном уходили прогуляться перед сном по вечернему полю, окружавшему разрушенное поместье.
- Когда-то здесь был сад, представляешь? Прекрасный сад, с кустами роз и цветущими деревьями… папа высадил новые деревья, и когда ты вырастешь, они уже тоже станут совсем большими… будут цвести и плодоносить, и на столе у нас будут свои яблоки.
Малыш еще не совсем понимал, что такое «сад». «Деревья» - большие, зеленые, невкусные и твердые; «листья» - зеленые, шумят где-то сверху; «яблоки» - яркие, разноцветные и вкусные… а сад…
Это было слишком сложно… надо было подумать. И он думал.
- Сад, - задумчиво выдал Фрэнки как-то раз после прогулки, расправившись с вечерней порцией яблочного пюре. Кажется, он понял. – Сад! Сад! – и рассмеялся.
Это было уже пятое его слово (после «мама», «папа», «Ларри» и «гулять»). Но взрослые радовались, как в первый раз.
Время шло, слов становилось все больше. Мальчик уже пытался читать, хотя куда больше ему нравилось слушать, как читает мама. И стал не то чтобы спокойнее… просто, кажется, начал понимать, что иногда взрослые не играют с ним не потому что не хотят, а просто потому что не могут. Не совсем, правда, понимал, почему не могут, но это же взрослые, что с них взять.
Мама работала, Ларри был уже старый, а папа… папа тоже работал.
… - Ну что, Олли, тяжелы будни родительские? – беззлобно посмеивалась Тамарико Светлая, вызвав его во Дворец на рассвете (хорошо еще, у Мэй был выходной). – Я тут тебе работку выбила непыльную, сделаешь – зачтется.
- Как именно?
- Ты выполни сначала, а потом торговаться будешь… Поедешь дипломатом, координаты Тени дам. Не дергайся, эти ребята тебя пытать не станут. Тебе надо будет очень внимательно смотреть и слушать – эмпатические и телепатические воздействия под запретом, а говорят эти ребята мало и только по протоколу. Остальное придется читать по жестам.
- И в чем подвох? – на всякий случай уточнил маг.
- Ни в чем. Я бы сама поехала, но это ведь тебе надо замывать пятна на репутации… впрочем, если не хочешь – скажи сразу, что не возьмешься…
- Возьмусь.
- Вот и славно. Готовься, освежай знания. Тебе в миссии понадобится парочка зелий, там, куда ты едешь, их очень любят дарить… начинай и удачи.
Дипломатическая миссия (завершившаяся, к слову, вполне удачно) сменилась другой, третьей…
Дома его ждали жена и сын. И Орландо рвался домой после каждой миссии, и был искренне рад их видеть… но, положа руку на сердце, когда Фрэнки подрос достаточно, чтобы направлять свою кипучую энергию на хозяйство
(кстати, с большим удовольствием: маленький лисенок быстро смекнул, что за прополкой и уборкой следует родительская похвала), в доме стало куда спокойнее. И куда приятнее было возвращаться.
Многобуквие
Так, что я имею сказать? Ах да.
Дом и чаевые.
Еще была работа Орландо, но она вся в отчете.
Последний раз редактировалось Cromachy, 02.06.2016 в 11:52.
|
|