- Какая ещё племянница? - спросила Лилия.
- Дочь моего покойного брата, - тихо ответила Стелла.
- Что? - нотки тревоги прозвучали в голосе шатенки. - Ты уверена?
- Это она. Мелани Тереза Мэйсон, - женщина обратно протянула анкету своей подруге. - Посмотри на имя и адрес. Боюсь, она живёт с отцом.
- Не может быть, - Лилия стала ещё раз внимательно рассматривать заполненную бумагу. - Но ведь твой отец выставил тебя из дома, когда тебе было 16. С тех пор ни его, ни родного брата ты не видела. Откуда такая уверенность, что это была твоя племянница?
- Сказать по правде, я виделась с моим братом, - Стелла встала с кресла и начала ходить по кабинету. - Он провёл немало времени в поисках меня, и однажды ему удалось выйти на верный след и связаться с Шелби. Ты ведь знаешь, я очень благодарна ей. Если бы не она, я не то что не встретилась бы с Питером, но и вообще не сидела бы здесь.
- Да, помню, ты рассказывала мне о ней, - кивнула Лилия. - Так, когда именно ты встретилась со своим братом?
- Это было ещё задолго до того, как мы с тобой познакомились. В то время, я только окончила университет в Шам Ле Сим и вернулась в Старлайт Сити. Ты не представляешь, что со мной тогда было.
- А он говорил твоему отцу, что ты жива и здорова?
- Нет. Конечно, Питер хотел рассказать ему об этом, но так и не решился. Отец ненавидел меня, и при этом его зависимость от алкоголя разрушила всю нашу семью. Мама умерла рано, а вот мой брат... - глаза женщины заблестели от слёз. - Я прекрасно помню последнюю встречу с ним. Помню, как он сиял от радости, когда делился новостью о рождении дочери. Мы обнялись, будто прощались друг с другом... Так и получилось. Он погиб с женой в крупной аварии на Шоссе-в-Никуда.
Стелла тяжело вздохнула. Лилия подошла к своей подруге и прижала её к сердцу.
- Родная... я понимаю, это слабое утешение, но ведь вы встретились и каким-то образом помогли друг другу.
- Да, это так. Питер был замечательным парнем. И он, и Эмма были счастливы, несмотря на ни что.
Лилия гладила по спине свою подругу. Немного успокоившись, Стелла налила себе стакан воды.
- Мне вот интересно, как живётся той девушке. Я бы хотела ей помочь.
- И помоги. Только, пожалуйста, не спеши, ладно? Сначала нужно точно убедиться, что это твоя племянница. И прежде чем сказать ей, что ты её тетя, подумай о последствиях.
***
Время шло, осень отдала свои права приближающейся зиме, и вскоре первый снег уже начал окутывать Ривервилль.
Это был первый рабочий день Мелани. После занятий в школе девушка немедленно стала готовиться к нему. Она очень волновалась, так как ей раньше никогда не доводилось работать с людьми.
Перед тем, как выйти из дома, Мелани зашла в комнату Марвина.
- Дедушка, я иду на работу. Тебе что-нибудь нужно?
- Я так горжусь тобой, - с улыбкой сказал старик, сидя на кровати.
- Ну, не надо, деда, - засмущалась Мелани и подошла к нему. - Тебе ещё нужно лечиться. Врач ведь выписал новые лекарства.
- Да я и без этих препаратов скоро выздоровею. Не нужно тратиться на них.
- Нет-нет, как я получу первую зарплату, мы купим, и ты примешь их, - стояла на своём девушка и поцеловала Марвина в лоб. - Ладно, мне пора.
***
Бракоразводный процесс между Саймоном и Урсулой был в самом разгаре. Пока решался имущественный вопрос, Саймон поселился в новую квартиру в центральном районе. Тиффани, узнав об этом, уволилась и переехала жить к мужчине.
Урсулу особо не волновали текущие события. Казалось, только Льюису было неловко, так как слухи в Академии Джефферсон разлетелись очень быстро.
- Как ты? - Кристофер уселся за стол рядом с другом во время обеда.
- Нормально, - сухо ответил Льюис.
- Все вокруг только и говорят об этом, - негромко произнёс парень.
- Забей, - отозвался тот.
В ту же минуту мимо юношей прошла группа девушек, шепчась и указывая пальцем на Льюиса. Кристофер в попытке отвлечь друга от мрачных мыслей решил сменить тему.
- Пойдешь сегодня на тренировку?
- Да, сходим после уроков.
- Вот ты где, Кристофер! - произнесла Алессандра, подойдя к столу парней.
- Ну, так, обед же, - усмехнулся юноша. - Что-то случилось?
- Может, сходим куда-нибудь сегодня вечером? Дома творится какой-то ад, мои младшие братья снова что-то учудили, - сказала девушка Кристоферу, затем перевела взгляд на его друга. - О, привет, Льюис, как ты?
***
- Где Проглотис, что стоял на моём столе? Это вы его взяли? - строгим тоном Джефф расспрашивал своих сыновей в гостиной. Те, спустив головы вниз, сидели на диване и покорно молчали.
Вскоре само растение дало о себе знать с ужасающе громким мычанием на весь дом. Отец с детьми немедля поднялся на второй этаж.
- Святой Уилл! Это как его так угораздило? - воскликнул мужчина, увидев, насколько его маленькое растение уже выросло.
- Мы кормили его, - как ни в чём ни бывало ответил Уоррен. Уолтер локтем ударил брата в бок.
- Если ваша мать узнает, что сейчас происходит у нас в доме, то нам всем здорово достанется, - твёрдо сказал Джефф, повернувшись к мальчикам, - быстро несите сюда тележку!
***
Собрав весь урожай вовремя, старшие представители семьи Гарднер уехали на ежегодную ярмарку в Цветущие Холмы. Джонни и Уилл, оставшись дома одни, отмечали выходные пиццей и видеоиграми.
- Вот так-то! - произнёс старший брат, выиграв игру у младшего.
- Так нечестно, - сетовал Уилл. - Ты же знаешь, я никак не могу пройти этот уровень.
- В следующий раз точно повезёт, - ответил Джонни. - Может, выйдем на улицу?
- А давай позовём Мелани и все вместе поиграем в снежки? - тут же засветился улыбкой Уилл.
- Эмм... почему бы и нет? - проговорил подросток. - Сейчас позвоню ей.
Джонни взял трубку телефона и набрал нужный ему номер.
- Алло? - подал голос Марвин по ту сторону трубки.
- Здравствуйте, мистер Мэйсон. Это Джон, - сказал парень. - Мелани дома?
- Нет, она на работе, - ответил старик.
- На работе?
- Да, на работе. Она тебе не говорила?
- Нет, сэр.
- Ясно. Что-нибудь ей передать?
- Не надо, спасибо, я потом перезвоню. До свидания.
- Ну, бывай.
«На работе... Интересно, куда она устроилась?» - задумался Джонни.
***
- Тётя Вилма, расскажи мне сказку, - подошла маленькая Куинни, пока девушка сидела за просмотром телесериала «Верона».
- Сказку? А ты сделала уроки? - спрашивала та у своей племянницы.
- Да, сделала, - ответила она. - Ну, пожалуйста, мне скучно.
- Ладно, хорошо.
Устроившись поудобнее, Вилма начала свою историю.
- Давным-давно в далёком-далёком королевстве жили две сестры-волшебницы. Жили они мирно и счастливо. Однажды к ним приехал прекрасный принц на белом коне и взял в жёны старшую сестру. Младшая сестра поехала к ним на свадьбу в другое королевство, но на её пути встретился злой колдун, облачившись в костюм благородного рыцаря. Девушка, узнав, что внутри у этого человека, попыталась убежать, однако стало слишком поздно. Злой колдун заточил девушку в самую высокую башню тёмного замка и поставил на охрану страшного дракона. Несмотря на это, младшая сестра решила не сдаваться и сумела выбраться из башни, воспользовавшись волшебной пыльцой, которую она прятала в маленьком кармашке платья. Выйдя из заточения, она отправила чудо-письмо своей сестре. Узнав обо всём, старшая сестра и принц открыли магический портал в их королевство, и младшая сестра спаслась.
- А чем это вы тут занимаетесь? - заглянул в гостиную Винсент.
- Папа! Ты пришёл! - побежала Куинни к мужчине.
- Моя красавица! Как прошёл твой день в школе? - поинтересовался отец, подняв свою дочь на руки.
- Мы сегодня делали открытки на Рождество, - говорила девочка. - А тётя Вилма рассказала мне сказку.
- Правда? А какую сказку?
***
- Можно? - произнёс Родерик, зайдя в комнату Пейдж.
- Конечно, - улыбнулась та, оторвав взгляд от холста, - проходи.
- Дилан говорил тебе о... своих планах? - спросил парень, расположившись на кресле.
- Да! Замечательная новость, правда?
- Ему нужна наша помощь. Есть какие-нибудь идеи?
- Скоро ведь Рождество. Давай устроим сюрприз, - мягко ответила девушка, положив кисточку на стол. - Сейчас я тебе всё расскажу.
***
- Ваш отец ещё не приехал? - обратилась Грейс к своим детям в гостиной.
- Нет, - одновременно ответили Кристофер и Ванесса.
- Что-то уже слишком поздно, - промолвила женщина, глядя на наручные часы.
- Не волнуйся, мам, - сказала Ванесса. - Наверное, задержался на работе.
- Но он никогда так не задерживался, - волновалась Грейс и стала выглядывать в окно.
Тем временем Форд мистера Брукстэнтона остановился на высоком холме у реки Ренес. Мужчина в тёмном плаще вышел из транспорта и стал осматриваться вокруг.
- Ты оказался здесь не просто так, Бернард, - раздался женский голос за спиной мужчины.