Наступал май. Кругом всё зеленело, а над городом раскинулось чистое, ясное небо. Это было особенное время для жителей Ривервилль. Многие устраивали пикники и ходили на рыбалку к реке Ренес. Были и те, кто совершал первый полёт на воздушном шаре. До лета оставалось совсем ничего, ничто не предвещало беды.
Достигал пика своего роста и Проглотис. В лаборатории Джеффа и без того большому растению стало настолько тесно, что тот скушал практически все рассады гидроподного сада и выпустил свои зелёные побеги по всему помещению. Джефф с трудом успокоил Хелен в тот злополучный день, когда она обнаружила Проглотиса и требовала от него объяснений. Через пару дней мужчина готовился к перевозке диковинного растения в научный центр. Уолтер и Уоррен отнюдь не хотели расставаться с ним.
- Пап, может, всё-таки оставим его? - Уоррен умоляюще смотрел на отца, пока тот отрезал ненужные отростки. - Он никого не тронет ведь.
- Да, мы можем построить теплицу рядом с домом, - поддерживал брата Уолтер. - Он будет жить там.
- Боюсь, что нет, мальчики, - покачал головой Джефф. - Вашей маме чуть не стало плохо.
Ребята с грустью вздохнули в ответ. На этот раз Проглотис не стал сопротивляться и пытаться кусать кого-либо за пальцы, когда отец с сыновьями аккуратно поднял горшок и положил его на тележку. Можно было подумать, что растение теперь желало выйти на солнце. Джефф, Уолтер и Уоррен мягко поместили его на прицеп служебного грузовика.
- Прощай, Проглотис, - Уоррен гладил растение по морде. - Мы будем скучать.
- Нам пора, - сказал Джефф. - Спасибо, мальчики. Идите домой.
Мужчина сел за руль и завёл мотор. Уолтер и Уоррен с печальным видом стояли у ворот и смотрели вслед уезжающей машине. Однако миг спустя пронёсся непонятный грохот.
- Папа! - кричал кто-то из мальчиков. Джефф взглянул в зеркало заднего вида. Увидев происходящую картину сзади, учёный пришёл в ужас и резко затормозил. Его диковинное растение, передвигаясь своими «окончаниями», уходило прочь в лесную чащу.
***
- Значит, Стелла Маури - моя тётя? - робко спросила Мелани, уставив взгляд на фонтан.
Ванесса сидела рядом с ней на скамье и одобрительно кивнула ей в ответ. После продолжительных раздумий девушка всё же решилась рассказать приятельнице всё, что она услышала из разговора своих родителей.
- Ты уверена, что ничего не перепутала? - всё ещё не верила Мелани и повернула голову в сторону собеседницы.
- Стопроцентно, - подтвердила Ванесса. - Можешь мне поверить.
Мелани совсем не знала о существовании тёти до недавнего откровенного разговора с дедушкой за ужином. С тех пор девушка старалась больше не говорить о ней, поскольку знала, что таким образом она только расстроит Марвина.
- Дедушка как-то говорил, что мисс Маури выглядит похожей на тётю, - произнесла Мелани. - Он приходил к нам в магазин и даже разговаривал с ней. Возможно, это действительно она.
- Это точно она, - убеждала Ванесса. - Может, сейчас самое время помирить их?
- Было бы чудесно, - на миг Мелани засияла, а затем снова погрузилась в свои мысли. - Хотя... я не могу.
- В смысле? - пришла в недоумение Ванесса. - Почему?
- Если с самой первой встречи она знала, кто я и кем ей являюсь, тогда почему она до сих пор ничего не сказала? Она могла бы со мной поговорить, разве нет? Может, она испытывает неприязнь ко мне?
- Ну, что ты, - возразила Ванесса. - Если бы это так и было бы, то она вообще не брала бы тебя на работу.
- Кто знает, - пожала плечами Мелани. - Наверное, ей лучше, чтобы я ничего не знала.
Ванесса промолчала. Шум падающей из фонтана воды был умиротворяющим. В саду по обыкновению было тихо и спокойно.
- Я ещё вот всё думаю о Джонни, - поделилась своими переживаниями Мелани. - Ты ведь знаешь, что произошло между нами.
- Он же парень, - старалась подбодрить подругу Ванесса. - Рано или поздно, поймет, что ты вовсе не хотела обидеть его.
- Только на это и надеюсь, - вздохнула та.
- Всё будет хорошо, - Ванесса положила свою руку на плечо Мелани. - Всё образуется.
***
Джонни сидел за столом кухни в тягостном ожидании. Его родители с минуту на минуту должны были вернуться домой. Синяки и ссадины на теле ныли, однако подросток силился не обращать на них внимания.
- Ну, хоть зубы на месте, - невольно подумал он про себя.
Потасовка между молодыми людьми на школьном дворе, к счастью или нет, не прошла незамеченной. Насколько Джонни был в курсе, одна из учениц случайно стала свидетелем драки и сообщила учителям о происходящем. Узнав об этом, взрослые тут же поспешили на улицу. Парней разняли, а их законных представителей немедленно вызвали к директору.
Том и Элис вошли в дом. Джонни перебирал у себя в голове все варианты развития событий, пока родители не сели перед ним за стол.
- Нам рассказали о том, что произошло, - начал говорить Том. - Ты не хочешь ничего объяснить?
- А чего объяснять? - буркнул Джонни. - Они сами на меня накинулись.
- Джон, - обратилась к сыну мать. - Почему ты нам раньше не говорил, что эти двое издевались над тобой? Ты из-за них был такой угрюмый?
- Да нет, мам, - отмахнулся подросток. - Не из-за них.
- А из-за чего тогда?
Джонни не проронил ни слова. Не хватало ему ещё рассказать родителям о делах сердечных.
- Сынок, в общем, послушай, мы вот поговорили и решили, что с осени тебе и твоему брату будет лучше учиться в Академии Джефферсон, - сообщил Том, нарушив тишину. - Сейчас наши дела идут в гору, мы расплатились со всеми долгами и теперь можем позволить вашу учёбу в престижной школе.
- Что? - озадачился Джонни.
- Поверь, тебе там понравится, - заверила Элис.
- Но я... - пробормотал парень. - Я могу за себя постоять. Вам не нужно тратиться на…
- Нет, ты - молодец, что навалял этим козлам, - отметил отец, затем, поймав на себе укоризненный взгляд жены, прокашлялся и продолжил. - Но ты подумай, что тебе может дать другая школа. Многие выпускники оттуда получали стипендии от престижных университетов. Ты ведь у нас теперь взрослый, поэтому хорошенько подумай над этим, ладно?
- Ладно, - согласился Джонни. - Мы закончили?
Том и Элис кивнули в ответ. Джонни встал со стула. Чувство облегчения переполняло его, а вот неожиданная новость о возможной учёбе в частной школе слегка смутила.
***
- Тебе не следовало говорить об этом с Грейс, - говорила Лилия за поздним завтраком. - Жизнь Мелани её не касается.
Неделя для Стеллы выдалась необычайно трудной. Работа в магазине кипела, заказов было много, а голова почему-то непривычно гудела.
- Лилия, пожалуйста, перестань, - устало ответила Стелла. - Ты ведь знаешь, что я хочу ей помочь.
- Я понимаю, но мне было бы спокойнее, если бы ты вела себя осторожно, - не унималась та. - Не дай Уилл, если узнает…
- Прошу прощения, - внезапно вмешался Рафаэль. - Пришёл какой-то пожилой человек и утверждает, что он - Ваш отец, мисс Маури.
- Ты его впустил?! - опешила Лилия.
- Ещё нет, но… - начал было отвечать дворецкий.
- Пусть зайдёт, - вдруг твёрдо сказала Стелла. - Настало время разобраться во всём.
***
- Здравствуйте! - обратилась Вилма к покупательницам. - Чем могу вам помочь?
Пейдж и Анджела, как планировали ранее, зашли в магазин Стеллы Маури, чтобы заказать свадебное платье. Заметив, как продавщица подошла к ним, они переглянулись и поняли, что перед ними как раз стоит девушка их общего друга.
- Добрый день! Мы бы хотели оформить заказ, - с улыбкой произнесла Анджела. - Платье невесты и подруги для свадьбы.
- Замечательно, - ответила Вилма. - Мисс Маури скоро приедет, а пока присаживайтесь сюда, я принесу вам каталог.
Девушки присели на диван. В торговом зале было достаточно много клиентов: одни девушки подбирали себе наряд у стойки, другие дефилировали перед знакомыми. Приятная музыка на фоне оживляла обстановку.
- А Родерик у нас молодец, - задумчиво произнесла Анджела. - Милая девушка.
- Соглашусь, - пробубнила под нос Пейдж, рассматривая журналы на столе.
- Эй, ты там ревнуешь что ли? - усмехнулась Анджела. Пейдж наигранно закатила глаза. Через какое-то время Вилма вернулась обратно к девушкам с планшетом в руках:
- Давайте сейчас заполним заявку. Можно узнать Ваше имя?
- Конечно! Анджела Стоун.
- Ах, так это значит Вы, - внезапно подала голос Тиффани и, оттолкнув Вилму, подошла ближе к девушкам. - Вынуждена вам сообщить, что вашу свадьбу отменят.
- Что? - вопросительно подняла брови Анджела. - О чём Вы говорите?
***
С открытием футбольного поля Дилан и Родерик активно проводили свободное время на свежем воздухе. Молодёжь часто приходила сюда погонять мяч, и недавно стало известно, что в июне состоится отбор в команды любительской лиги. Дилан и Родерик решили не оставаться в стороне и самостоятельно занимались интенсивной тренировкой.
Накануне, когда Анджела и Пейдж ушли по магазинам, Дилан и Родерик отрабатывали владение мячом. Во время обеда на поле никого не оказалось. Собираясь пойти на перерыв, молодые люди неожиданно заметили нечто странное на улице.
- Ты это видел? - осторожно спросил Родерик.
- Охренеть! Да, чувак, - вытаращил глаза Дилан. - Что-то похожее на корову!
- Надо запечатлеть, - воскликнул Родерик. - Камера лежит у меня в рюкзаке. Пошли!
***
С началом нового месяца чета Брукстэнтон вплотную готовилась к организации ежегодного фестиваля творчества в городе. Урсула часто наведывалась к ним в гости, чтобы помочь Бернарду и Грейс. Как советник мэра, Саймон так же время от времени приезжал в особняк. Несмотря на то, что между бывшими супругами витала неловкость, общие дела шли достаточно продуктивно.
- Прекрасно выглядишь, - непринуждённо сделал комплимент Саймон при первой встрече. Урсула холодно посмотрела на него, но ничего не сказала ему в ответ.
Однажды вечером Бернард задержался в мэрии, а Грейс тем временем находилась дома и вместе с другими организаторами редактировала список приглашённых участников фестиваля. Закончив на сегодня работу, женщина вышла из кабинета и пошла в столовую, чтобы попросить дворецкого подать закуски своим подопечным. Идя обратно, она вдруг поймала взглядом кого-то, подходившего к парадной двери. Посчитав, что это может быть кто-то из организационной группы, Грейс не дождалась звонка и сразу повернула ручку. Однако увидела она перед собой незнакомую старуху.
- Добрый вечер! Чем могу быть любезна? - представилась Грейс. Старуха, сверкнув глазами, широко улыбнулась. Через какое-то мгновение супруга мэра осознала. Это была та самая гадалка, которую она встретила на улице много лет назад.
- Это Вы, - задержала дыхание Грейс. - Что Вы здесь делаете?
- Пресвятые пламбобы! Я нашла Вас, - кряхтела пожилая женщина. - Вы должны меня выслушать. Грядёт большая опасность.