Цитата:
Сообщение от Эвтаназия
Сериал рассказывает о жизни воровки Ланы Андерсон, которая вела двойную жизнь: днем – она преуспевающая бизнесвумен, ночью – охотница за ценностями.
|
Зачем преуспевающей бизнесвумен гоняться за ценностями? Или это у нее хобби такое, придурь, потому что богатая, и все есть, а адреналина не хватает? о_О Надеюсь, это будет как-то пояснено в тексте.
Удачи)
Добавлено через 16 минут
А вот и текст)
Орфографию и пунктуацию у меня сейчас вычитывать нету времени, поэтому только общее впечатление)
Абсолютно непонятно поведение гг с наглой хамоватой секретаршей. Она начальница, а что-то еще выслушивает, почему бы просто не послать ее в далекое путешествие (раз уволить нельзя из-за братца)?
Цитата:
|
Обсуждали размер, форму ну и всякую другую лабутень, от которой меня уже тошнит.
|
Слово "лабутень", мне лично, режет глаз: (
Цитата:
|
то бишь перепихнулась с моим братцем, который нападает на все, что шевелиться
|
Опять разговорные словечки -_-
А еще "шевелится". Без Ь.
Цитата:
Никто, никто не должен знать, чем я занимаюсь ночью! Никто!
Черт, простите, совсем забыла вам представиться ... Ночью я выхожу на охоту, как воровка.
|
Читатели в разряд "никто" не входят? Взаимоисключающие параграфы.
Показался немного странным эпизод, что начальники выясняют отношения в столовой на глазах работников. Преуспевающие бизнесмены не стали бы так делать, дабы поддерживать авторитет.
В общем и целом, текст несколько суховат, действия слишком быстро сменяют друг друга. Не хватает какой-то вдумчивости, так сказать: ? Не очень нравится использование разговорных словечек. Они ничего не дают в данном случае, а выглядят жутко. Слова гг надо лучше продумывать, т.к. ее рассказ "о себе" очень сумбурный.
По скринам ничего сказать не могу, ибо третьи симы.
Творческих успехов.