А вот и знакомство с семьей переселенцев! Ура! =)
Цитата:
А хозяйка тем временем наполнила свой бокал, заняла место на другом диване и повернулась к Рокси:
|
Кровавый нектар безалкогольный? Из донорской крови, наверное, делается. Вероятный состав: кровь+ консервант+ немного специй для вкуса и витаминов для беременных вампириц.
Цитата:
Меньше всего Рокси была готова к такому повороту.
|
При таких обстоятельствах любое действие сложно предсказать. Не каждый день ее отправляют с заморскими бандитами мирный договор заключать.
Цитата:
Морриган обняла живот, и Рокси впервые почувствовала, как много у них общего. Такие же жестокие мужья, которым нужны лишь наследники. Такие же невинные дети, которых стремишься защитить любой ценой...
|
Женская вампирская солидарность? Они, наверное, могут подружиться, если только Морриган не врёт. Мне кажется, что она не похожа на послушную тряпку. Вдруг она серый кардинал?
Цитата:
- Как Вам удалось снова забеременеть?
|
Регулярное употребление волшебного бриджпортского кровавого нектара помогло =)
Цитата:
Так просто? В чём же подвох? Как бы Рокси ни хотелось, она не могла поверить новой знакомой. Даже несмотря на то, что Морриган только что излила ей душу, словно давней подруге...
|
Ну вот поэтому, наверное, и «излила душу», чтобы втереться в доверие.
Цитата:
- Когда надоест быть вдовой, только скажи. У меня есть на примете парочка симпатичных вампиров.
|
Все-таки она обладает властью раз так просто и скоро пообещала устранение Роксиного мужа. А парочка симпатичных вампиров – это новенькие пухленькие любители пива. =D
Что же касается малыша, которого видит Белисама, то тут прямо интрига-интрига. Роксин сын умер и теперь ходит бесплотным духом за матерью? Она ждет еще одного ребенка, но сама про это пока не знает? Они принесла своего сына и спрятала его в доме Тофелей, чтобы уберечь его от мужа?