MAGIGstar, мда... первый вопрос - кто из критиков смотрел первую серию?
1) почему разноразмерные скрины?
2) Ошибки:
Ну
, Снежана!
Цитата:
тело кажется расслабилось
|
тело
, кажется
, расслабилось
Цитата:
И посторавшись, чтобы кривая улыбка вышла как можно миролюбивой я села на диван и жестом руки пригласила мою дорогую тётю
|
И пост
аравшись, чтобы кривая улыбка вышла как можно
более миролюбивой
, я села на диван и жестом руки пригласила мою дорогую тётю
чём
-то
Цитата:
Вот подкрепившись печеньем я вышла из дома
|
Вот
, подкрепившись печеньем
, я вышла из дома
Цитата:
Припарковавшись у школы я вошла в администрацию
|
Припарковавшись у школы
, я вошла в администрацию
Отойдя
, он окинул меня
Цитата:
Вдруг я чуть в обморок не упала
|
Вдруг
, я чуть в обморок не упала
Нет, наверное
, она
Цитата:
Немного пообщавшись со мной он пошёл
|
Немного пообщавшись со мной
, он пошёл
Цитата:
Просидев на них я наконец
|
Просидев на них
, я наконец
Это то, что я выцепила при первом просмотре.
После знаков препинания ставится пробел. Перед дефисом и после не ставится пробел. Слова
Кое-как, кто-то и т.д. пишутся слитно.
3)Не надоело еще бесконечно копировать Сумерки?..

После прочтения первой серии, желания читать дальше нет. Сильно надеюсь, что вы придумаете свой сюжет.
В общем - автору удачи. И, может, найдете корректора?