Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > Добро пожаловать на Prosims! > Работа сайта и форума
Перезагрузить страницу Новости на сайте
Работа сайта и форума Если у вас возникли вопросы относительно работы сайта и форума, увидели какую-то ошибку, неисправную ссылку, испытываете трудности в навигации и не знаете как пользоваться функциями форума, то вам сюда.

Ответ
  Опции темы Опции просмотра
Старый 21.04.2012, 22:28   #1
Мальчег FreeSpirit меню пользователя FreeSpirit
активист

 Аватар для FreeSpirit
 
Репутация: 3869  
Возраст: 33
Сообщений: 9,971
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Big_game Посмотреть сообщение
Хотя, насколько я знаю и вижу, большинство актуальных статей все-таки оказывается на сайте вовремя... Причем именно с перечисленных тобою порталов.
Правда? Что-то я, в период пиара "Шоу-бизнеса" на сайте видел не так много материала, который действительно надо было перевести. 16 переведенных статей о "ШБ"... а их на самом деле было больше и они тоже информативны.
Я высылал некоторые ссылки на источники, только их, вроде, проигнорировали.


Цитата:
Сообщение от Big_game Посмотреть сообщение
упрекать
Я не упрекаю. А высказываю мнение. Потому что так вижу ситуацию.


Цитата:
Сообщение от Big_game Посмотреть сообщение
И неважно, что у переводчиков есть и другие дела, да и, вообще, что штат состоит из пары-тройки человек, работающих на износ.
Ну вот каааак всегда! Все мы чертовки занятые! В штате 26 человек. И есть та пара-тройка человек, работающих на износ... Тогда зачем нужны другие? У вас мало переводчиков?


Цитата:
Сообщение от Big_game Посмотреть сообщение
Да и главное не количество, а все-таки качество
Конечно. Только вот почему-то, некогда популярный просимс теряет хватку. Люди идут на другие порталы читать обзоры новых дополнений.
К сожалению, всего того, что я выкладываю у себя в разделе недостаточно для полной картины. Я не владею на высшем уровне иностранным языком. Не могу переводить длинные обзоры...

Почему нельзя набрать людей, которые готовы во что бы то ни стало, переводить новые статьи быстро и качественно?
Неужели те переводчики, кто работает в КК настолько безграмотны, что надо, неизвестно сколько, ждать помощи корректора перед отправкой статьи на сайт? Неужели они такие президенты, у которых мало времени?

Последний раз редактировалось FreeSpirit, 21.04.2012 в 22:34.
FreeSpirit вне форума   Ответить с цитированием
FreeSpirit
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для FreeSpirit
Найти ещё сообщения от FreeSpirit
Ответ

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 23:20

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru