Наконец-то я преодолела свою лень и вернулась к сериалу. Приношу извинения за качество скриншотов, год не бралась за фотошоп, и, оказалось, что почти все забыла
Еще четыре имени пополнили скорбный список павших героев Салданы, и молчаливые мужественные воины после поминального обряда вместе с тремя друзьями продолжили путь к Читлану. Отряд вышел на каменистое плато, поросшее низким колючим кустарником, и их глазам открылась панорама невысоких, но абсолютно лишенных растительности гор. Голые скалы вертикально вздымались вверх, и единственной возможностью преодолеть их представлялся неширокий тоннель, едва заметный на фоне каменной стены.
- За этими горами – Читлан, - с уверенностью в голосе проговорил Филипп, - Наверняка этот проход выведет нас в долину, к руинам княжеского дворца.
Близость цели придала людям сил, и они решительно направились в сторону хребта.
- Жаль, что пришлось оставить лошадей, - с сожалением сказал Галахер, - Верхом мы бы уже через пару часов добрались до подножия, а на своих двоих придется топать гораздо дольше.
Люди держались кучно, передвигаясь плотной группой. Небольшие камни со скрежетом дробились под сапогами, мелкая, как мука, пыль взвивалась клубами вверх, забивая ноздри и глаза, и расплывающееся в мареве насмешливое солнце раскалило подрагивающий воздух, обжигая кожу бойцов. Воины, прищурившись, зорко оглядывали плато, высматривая опасность, и их руки привычно лежали на рукоятях мечей, готовые в случае необходимости мгновенно выхватить их из ножен.
Отряд шел уже больше часа, когда со стороны гор появилось стремительно приближающееся облако пыли, и вскоре люди услышали стук копыт, как будто к ним мчался небольшой табун.
Это харлоки, - сказал Галахер, обнажая меч, - Отряд, к бою!
Воины мгновенно исполнили приказ командира и, вытащив мечи, застыли, готовые отразить атаку неприятеля.
- Держись позади меня, - бросил искалеченному Дану Ян, принимая боевую стойку, - Я прикрою тебя.
Филипп встал рядом, загораживая вера с другого бока.
Облако быстро росло, и уже совсем скоро Ян разглядел бегущих монстров в количестве не менее трех десятков. Их рослые плотные тела покрывала густая темная шерсть, на широких плечах сидели отвратительные кабаньи рыла с толстыми острыми клыками, а совсем человеческие пятипалые кисти рук сжимали огромные зазубренные тесаки. В их маленьких глазках Ян не уловил ни проблеска разума, а лишь свирепость и жажду крови. Тем не менее, из раскрытых пастей чудовищ доносился многократно повторяемый клич: «Харл’Ок вар нэй!»
Харлоки мощным клином врезались в строй людей, и завязалась жестокая битва. На каждого бойца приходилось не менее трех монстров, мечи сшибались с тесаками, из разгоряченных глоток людей и животных вырывались хрип и рычание. Ян мгновенно освободил мозг от всех посторонних мыслей, меч стал продолжением его руки, тело превратилось в точный послушный механизм. Мышцы исправно сжимались и распрямлялись, его полусогнутые в коленях ноги исполняли причудливый боевой танец, и меч в его руках безошибочно находил брешь в обороне харлоков и безжалостно наносил смертельные удары.
Филипп сражался бок о бок с юношей, он был сосредоточен и умел, и его клинок выглядел, как смертоносное жало. Из-за раненой ноги Дан потерял подвижность, он был вынужден действовать лишь одной саблей, второй рукой опираясь на палку. Тем не менее, он умудрялся стремительно поворачивать туловище, сабля летала с невероятной скоростью, а его губы были растянуты в жестокую улыбку.
Ян краем глаза заметил, что к веру со стороны неподвижной ноги прорвался огромный харлок и уже занес тесак, готовый обрушить его на голову Дана, занятого сражением с другим чудовищем. Страх за друга вызвал невероятный всплеск адреналина, и юноша сотворил совершенно невозможное движение: он широко, как веером, взмахнул мечом, разрубив пополам нападающего на него харлока, и продолжая разворачивать тело в сторону Дана, на излете перерубил подколенные сухожилия монстру, замахнувшемуся на вера. Юноша тут же вскинул клинок и добил поверженного самца. Дан обернулся на звук, мгновенно оценил ситуацию и степень грозившей ему опасности, и его глаза потеплели, наполнившись благодарностью.
- Теперь мы квиты, - выкрикнул он, задорно улыбнувшись.
Жестокий бой длился около часа и закончился полной победой людей. Но, к сожалению, не обошлось без потерь, трое салданцев навсегда остались лежать на чужбине.
- Надо уходить, - сказал капитан Галахер, - Харлоки передвигаются большими отрядами, не исключено, что вокруг рыщут и другие группы. Мне жаль, что наши павшие останутся без погребения, но живые важнее.
Восемь оставшихся в живых в быстром темпе устремились к горам. Ян и Филипп подхватили с обеих сторон Дана и, не слушая его возмущенных возражений, потащили его вперед.
Тоннель уже был отчетливо виден, до него осталось пройти совсем немного, но сзади, справа и слева люди услышали топот десятков копыт и увидели быстро приближающиеся тучи пыли.
- Харлоки, - вновь сказал Галахер, и его голос прозвучал, как приговор, - Их не меньше сотни.
Ян смерил взглядом расстояние до неприятеля и каменного коридора.
- Мы успеем добежать до тоннеля, - сказал он, - В этом узком месте они не смогут все сразу напасть на нас и их численное превосходство не сыграет такой важной роли.
- Их слишком много, - мрачно ответил капитан, - Нам не удастся продержаться долго. Но все же это лучше, чем принимать бой на открытом пространстве. Вперед!
Люди бегом продолжили движение. Харлоки с трех сторон широким кольцом окружали отряд и гнали его к подножию гор. Гонка не на жизнь, а на смерть длилась не менее получаса. Наконец, запыхавшиеся, покрытые потом и пылью мужчины достигли входа в тоннель. Он был не слишком широк, около семи шагов, тяжелый свод низко нависал над головами, его второй конец терялся во мраке, и было совершенно не понятно, выводит ли он наружу по другую сторону гор или заканчивается тупиком.
- Нам нужно заманить их поглубже внутрь, - сказал Филипп, оглядываясь вокруг и касаясь рукой шероховатой стены, - Я мог бы обрушить свод им на головы и похоронить их.
- Тогда это будет братская могила, - невесело усмехнулся Дан, - Они уже близко, мы не успеем добежать до конца тоннеля.
- Мы задержим их, - спокойно сказал капитан. Он увидел потрясенные лица троих друзей и добавил, - Каждый должен делать то, что должен. Дойдите до Читлана и избавьте Салдану от зла.
- Считаю для себя честью быть знакомым с Вами, капитан Галахер, - с чувством произнес Филипп, пожимая руку суровому воину.
Парни по очереди попрощались рукопожатием с пятерыми салданцами и устремились вглубь тоннеля.
- Запомните наши имена: Лестринг, Валдат, Джарон, Невалк, Галахер, - крикнул капитан им вслед.
- Салдана вас не забудет, - приостановившись, ответил Ян, а затем бросился за приятелями.
Трое парней старались двигаться вперед как можно быстрее, понимая, что приграничники не смогут долго сопротивляться натиску харлоков. Тоннель постепенно сужался, а свод становился все ниже. Вход остался далеко позади, и мужчины шли в сгущающемся мраке, сдавленные колоссальной толщей горной породы.
- Ничего не вижу! – воскликнул споткнувшийся Дан, - Я мог бы превратиться в зверя, но не думаю, что хромой барс – это хорошая идея.
- Ох, простите, задумался, - смущенно ответил Филипп, - Сейчас будет светло.
Над головами у парней появился маленький световой шарик, плывущий за ними и тускло освещающий коридор всего на пару шагов вперед.
- Ты уверен, что тоннель выведет нас к Читлану, а не в тупик? – спросил Ян, вглядываясь вперед, но ничего, кроме темноты, так и не увидел.
- Понятия не имею, - пожал плечами маг, - Я читал, что в город вело два входа, но из предосторожности было проделано несколько ложных. Нам остается только надеяться, это единственный шанс на спасение.
- Мы должны выйти, - упрямо сказал Дан, - Иначе, все жертвы были напрасны.
Ширина тоннеля оставалась неизменной, и парни быстро продвигались вперед. Слух Яна уловил неясный гул, но юноша никак не мог понять, откуда он доносится. Звук нарастал, возникая, казалось, отовсюду, раскатываясь волной по тоннелю и беспорядочно отражаясь от каменных стен и свода. Юноши непроизвольно ускорили шаг, но рокот не удалялся, а напротив, нагонял их. Через некоторое время он стал более ясным, и Ян понял, что это топот многих десятков копыт.
- Салданцы погибли, - с печалью в голосе произнес Филипп, - Вечная слава героям!
- Если впереди тупик, нас ждет та же участь, - сказал Дан, затравленно оглядываясь назад, - Молитесь, чтобы мы не ошиблись тоннелем.
Ян с Филиппом побежали, таща на себе ковыляющего вера. Топот больше не приближался, держась примерно на одном и том же расстоянии, видимо харлоки достигли сужения коридора, и их продвижение замедлилось. Ян вздохнул с облегчением, но тоннель все никак не кончался, дразня парней мучительной неизвестностью.
Ян не мог определить, сколько времени они находятся под землей, здесь не было никаких ориентиров. Юноше казалось, что они уже должны были миновать горную гряду, но скалы цепко держали их в своих каменных объятьях, угрожая замуровать их здесь навсегда.
Парни изо всех сил старались не терять присутствия духа, но низкие своды давили на них, звук погони не прекращался, и холодные щупальца отчаяния потихоньку заползали в их сердца.
Шарик света, запущенный Филиппом, отчего-то поблек, и парни не сразу сообразили, что это произошло из-за того, что окружающий их мрак поредел и впереди смутно брезжит светлое пятно.
- Слава Рейвену, мы спасены! – радостно воскликнул Дан, - С меня молебен и свечка.
Молодые люди вырвались из душной теснины скалы, и никогда прежде воздух не казался им таким сладостным. Вялое засыпающее солнце, утопая в оранжевых облаках, медленно клонилось к горизонту, и в этом мягком успокаивающем свете парни увидели, что они стоят в широкой чаше, окруженной ободом невысоких гор. Вся середина котловины заросла гигантскими деревьями и среди их крон неясно виднелись фрагменты колоссальных зданий.
- Нам нужно покончить с харлоками, - напомнил друзьям Ян, с трудом отрывая взгляд от величественной картины, - Иначе они покончат с нами.
Друзья прислушались к звукам в тоннеле и услышали мощный топот копыт, от которого, казалось, сотрясалась скала.
- Чего ты мешкаешь, Фил? – нетерпеливо воскликнул Дан, недовольно глядя на приятеля, - Они сейчас повалят наружу.
- Еще минуту, - ответил Филипп, - Пусть они подальше войдут в тоннель.
Минута тянулась целую вечность, топот врагов сливался со стуком крови в висках парней, и ожидание казалось невыносимым. Наконец, маг закрыл глаза и поднял руки на уровень груди. Его сомкнутые веки трепетали, ноздри раздулись, и жилка на виске ритмично пульсировала. Потом Филипп послал раскрытые ладони вперед, будто толкнул что-то невидимое.
Несколько мучительно долгих секунд ничего не происходило, и вер, обреченно вздохнув, положил руки на рукояти сабель. Потом раздался негромкий треск, будто лопнул переспевший арбуз, а вслед за этим свод тоннеля обвалился с ужасающим грохотом. По скале пошла волна, устремляясь вдаль, и две близко стоящие горные вершины накренились навстречу, как будто два каменных гиганта нежно прильнули друг к другу головами.
- Ничего себе! – потрясенно пробормотал Дан, не отводя глаз от изменившейся картины горного пейзажа, - Если ты вытворяешь такое сейчас, то на что же были способны Истинные Маги в древности?
- Дело сделано, господа, - негромко сказал Филипп, устало опускаясь на землю, - Но мне необходимо передохнуть.