А между тем в Фокс Кло пришел светлый рождественский день. Я очень волновалась, размышляя над тем, как воспримет подарок моя подопечная и не могла заставить себя посмотреть в ее сторону.
Обнаружив свое пропавшее имущество, девочка издала легкий стон. Она сейчас же поспешила к окну, чтобы изучить содержимое своей сокровищницы. Наконец она произнесла «Вы знаете, миссис Чалфонт, мне кажется, мисс Вилкокс была права. Меня и в самом деле зовут Эмма. Теперь я это припоминаю». Нет слов, что бы описать состояние, в которое меня повергло ее признание, но я старалась не показать моей маленькой Эмме, как сильно меня взволновала эта новость. К сожалению, больше она ничего не вспомнила.
Я тоже получила подарок от мистера Эллина, сборник волшебных сказок Швеции, судя по всему, написанный им самим.
Однако, в тот день у нас не было недостатка в страшных историях. После завтрака мы оделись как можно теплее и вышли во двор, что бы послушать, как Энни рассказывает старые предания Корнуолла, о любви и магии. Все это, признаюсь, привело меня в скверное расположение духа. Я и сама могла бы рассказать не менее загадочную историю.
Жила-была юная девушка рано вышедшая замуж. Муж любил ее, но в достаточно грубой манере. Он уделял ей время по ночам,
А днем предпочитал запираться в своем кабинете, и производить какие-то расчеты
Изучать какие-то минералы и стучать молотом, точно рудокоп.
Даже к ужину он предпочитал не менять одежды, оставаясь в своем рабочем костюме.
Девушка тосковала, и еще ее мучила бессонница, а по ночам слышались чьи-то шаги.
В одну из таких ночей она не вытерпела и потихоньку выскользнула из спальни. На лестнице было темно, но ей показалось, что внизу что-то промелькнуло.
Она стала спускаться вниз.
Но стоило ей сойти с последней ступеньки, как сзади ее накрыло что-то большое и темное.
В тот миг девушке показалось, что мир перевернулся, а все ее тело сдавило, и она стала стремительно уменьшаться. И внезапно, надо ней возникло гигантское лицо очень властной, очень красивой женщины со сверкающими глазами, она держала девушку всю на своей ладони, и казалось, что стоит видению слегка сжать пальцы, как оно раздавит ее в лепешку...
Утром я очнулась у подножия лестницы с ужасной головной болью. Теперь вы понимаете, почему я так близко к сердцу приняла историю маленькой девочки, которая по зловещему совпадению носила то же имя, что и злой гений моей жизни.
Остаток праздничного дня мы с Эммой провели у камина за чтением книг. Я отдала ей подарок мистера Эллина, а сама занялась своей любимой поэзией. Изредка наблюдая за ее лицом, я заметила, как сильно волновали ее описанные в книге истории, боюсь, этой ночью ее сон снова будет неспокоен. Однако взять другую книгу она отказалась.
Я так же начала потихоньку обучать ее всему, что знала. Она помогала мне заботиться о саде, рисовала и писала сочинения
Ее воображение, кажется, было не на шутку взволновано из-за историй Энни и сказок о шведских ведьмах. Но я ничего не могла с этим поделать. Увы, она не позволила мне прочитать ее записи.
Мы с Энни буквально ходили на цыпочках, стараясь улучшить ее самочувствие.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Последний раз редактировалось MagicVic-n, 22.08.2015 в 05:19.
Эмма все чаще стала заходить ко мне в комнату, потому что в моем личном шкафу хранились куда более странные и волнующие книги, чем те, что я держала в гостиной. В частности, стесняюсь это признать, но здесь содержались и мои собственные мемуары, более напоминающие сказки мистера Эллина, чем реально происходящие события. Они были написаны в попытке осознать, случилось ли это на самом деле со мной или я спала целых 15 лет и видела долгий кошмар.
Мне казалось, что это чтение совсем не подходит для такой чувствительной натуры как Эммина, однако она приходила почти каждый день и умоляюще заглядывала мне в глаза. И в конце концов я дала ей почитать одну историю под названием «Источник погибели».
Однажды , гуляя по крытой галерее в задней части поместья, которой обычно пользовалась лишь прислуга, я заметила среди деревьев старинное изваяние горгульи.
Я углубилась в парк и наткнулась на крохотный пруд, окруженной каменной оградой, очень древней на вид. Он напоминал купальню в готическом стиле, если бы не затхлый запах, исходящий от заросшей тиной воды. Кому бы пришло в голову купаться в такой воде? Да еще в средние века? Однако это место выглядело гораздо старше, чем дом.
Не успела я погрузиться в свои мысли, как увидела своего супруга со всех ног бегущего ко мне. Выражение гнева на его лице стало уже привычным.
Однако, я не припомню, что бы он когда либо гневался так же сильно, как в тот раз. «Вы с ума сошли сударыня!» Кричал он. «Или вам надоело жить на этом свете? Почему бы вам не заняться вышиванием или чтением или музыкой, почему вам так нравится рыскать вокруг в поисках приключений?!»
Как обычно, я послушалась мужа беспрекословно, ведь он почти годился мне в отцы. Но той ночью знакомая бессонница мучила меня, не в силах совладать с ней я встала, что бы смочить прохладной водой виски, и тут послышался тихий плеск.
Что бы увидеть пруд издалека, мне достаточно было выйти на галерею второго этажа. Однако плеск его никак не мог преодолеть преграду из занавесок и ковров. Но разгадка тайны была такой близкой, достаточно дотянуться рукой.
Сначала я ничего не могла рассмотреть в густой тени деревьев.
Но вскоре я разглядела пруд и то, что я увидела в нем, заставило меня содрогнуться – это были длинные темные волосы.
Я не могла пошевелиться, а когда ведьма, наконец, заметила меня, было слишком поздно, она махнула обнаженной рукой в мою сторону и старые доски подо мной разверзлись, и я полетела вниз с отчаянным криком…
Мне показалось, что я летела не со второго этажа, я с обрыва у ужасную темную пропасть, но вскоре ужасный треск положил конец моим страданиям, как мне казалось, раз и навсегда.
Эшли нашел меня распростёртой на досках нижней галереи, сперва ему, так же как и мне показалось, что все кончено.
Но как ни странно я пришла в себя довольно быстро. И только бесконечный ужас съедал меня, несколько дней я еще не могла произнести ни слова, пытаясь прийти в себя. Но и это было еще не все. Как оказалось, провидение спасло в ту ночь жизнь не только мне, выяснилось, что уже тогда носила под сердцем ребенка.
«Но что стало с этим ребенком, дорогая миссис Чалфонт?» спросила меня Эмма, широко раскрыв свои печальные глаза. «Он родился», ответила я коротко. «И где он сейчас?» Все, что я могла сделать, это подать ей еще одну тетрадь.
Беременность сделала из меня почти безумную. Я почти совсем потеряла сон, однако больше не отваживалась выходить из спальни в ночное время. Муж был не на шутку встревожен, находя меня среди ночи сидящей в кресле, с тревогой прислушивающейся к любому шороху.
«Это все Эмма», бессвязно бормотала я, «Она прячется где-то в доме, я знаю. Кто же еще мог съесть пирожные? Кто? Она не хочет, что бы этот ребенок родился». «Что за вздор, моя милая! Эмма сейчас в Парборо холл с бабушкой и дедушкой!»
Но постепенно мне стало казаться, что он сам укрывает от меня свою преступную приемную дочь. Днем я приходила искать ее в его кабинет, потому что обычно меня туда не пускали. Меня даже совсем не интересовали странные светящиеся минералы и необычные символы в его записях.
Когда Эшли нашел там меня, он не смог сказать мне ни слова в упрек. Потому что я тут же упала в обморок.
Остаток беременности я провалялась в постели в тяжелейшей горячке. Наконец, наступила ночь, когда я благополучно разрешилась от бремени. Эшли был особенно ласков со мной, я увидела, как он взял на руки нашу вымытую и спеленутую.
Однако мое наваждение не пожелало оставить меня даже в этот счастливый час, после краткого забытья, я увидела у кроватки то, что так боялась увидеть – Эмму.
Собрав все свои силы воедино, я выбралась из кровати и на коленях поползла к ней. «Если у тебя есть сердце, если ты когда-нибудь кого-то любила, не губи мое дитя! Ты знаешь, как губительна эта любовь и именно такой любовью я люблю мою дочь, и я уверена Эшли тоже! Не причиняй нам это страдание, если не ради меня, то ради него!»
Я захлебывалась от рыданий, причитала и умоляла снова и снова…И, наконец, Эмма оставила нас в покое…
«Ее звали Эмма. Так же как меня…» вернул меня к реальности задумчивый голос. «Да детка, но ты совсем не такая». Эмма подняла на меня полные слез глаза и еле слышно прошептала «Вы ошибаетесь».
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Хмм, уже пошла интрига, неужто эта малая Эмма - дочь мисс Чалфонт?
Кто знает, кто знает )))
Итак, Уильям Эллин сидел в глубоком удобном кресле рядом с жарким огнем в своем Лондонском клубе и наслаждался беседой со своим приятелем адвокатом.
Его первейшей задачей было вызнать как можно больше о предполагаемом преступнике Конуэе Фитцгиббоне, однако, он полагал, что это не помешает ему приятно провести время.
Все земные блага были к его услугам, и он вовсе не собирался от них отказываться. Он полагал это справедливой компенсацией всех лишений, которые испытал в юности.
И все-таки кое-что удалось разузнать. В городе все говорили о некой сумасбродной молодой даме, которая вынуждена была разорвать свою помолвку с графом Орлингтоном, когда тот узнал, что она стрелялась из-за него на дуэли с дочерью лорда Винчестера. Ее личность не удалось раскрыть, и весь город только и делал, что строил догадки по этому поводу.
Помимо этой забавной истории адвокат посоветовал мистеру Эллину потщательнее расспросить его знакомую хозяйку пансиона относительно особых примет мнимого отца девочки. Был ли у него специфический выговор, как был одет и тому подобное. А затем проверить окрестные гостиницы, так как скорее всего он нанял экипаж в одной из них. Мистер Эллин, который по простоте душевный все еще считал Фитцгиббона знатным джентльменом, которому лишь несчастный случай мешает воссоединиться с дочерью, серьезно задумался над этим предложением. Однако, мысль о том, что и сама девочка может быть соучастницей преступления, он решительно отверг.
Под конец ему удалось увидеться с еще одним джентльменом, частным сыщиком.
Но эта история уже очень опосредованно касалась его маленькой подопечной.
Проведя в Лондоне два очень приятных и деятельных месяца, в начале марта мистер Эллин снова посетил наши края и на этот раз мы с Эммой стали гостьями в небольшом домике, который он снимал в центре нашего городка.
Несмотря на то, что я не позволила девочке вернуться в Фашиа Лодж, она ходила осунувшаяся и только мысль о том, что мистер Эллин мог что-то о ней разузнать, укрепляло ее дух.
Однако, вместо сведений, он привез ей из Лондона только несколько подарков. Она приняла их со сдержанной радостью. А он в очередной раз подумал, что эта девочка заставляет его еще больше тосковать о той, которую он любил когда-то.
Он мысленно вернулся в то зимнее утро своего 19го года, когда у них с Терезой состоялось свидание на заснеженной площади маленького шведского городка.
Накануне Эдвард снова пил всю ночь и снова попытался избить юношу.
Уильяму удалось сбить его с ног и выскочить в коридор. После этого нельзя было возвращаться назад, но он не мог оставить подругу по несчастью, не простившись.
В этот ранний раз мороз был особенно крепок, и они прижались друг к другу, пытаясь согреться.
Уильям сообщил своей подруге, что собирается заняться писательством, у него давно был к этому талант, и сейчас было самое время, что испробовать его в деле. Он не стал говорить ей о своих чувствах, ведь он был отверженным и не мог предложить ей свою защиту. Но попросил, что бы она писала как можно чаще и перетерпела все трудности ради него.
Стоило Уильяму скрыться из глаз, как Эдвард, ни мало этим не огорченный, внезапно бросил выпивку и принялся строить из себя галантного кавалера.
Разумеется, Тереза отнеслась к этому с подозрением.
Эдвард негодовал про себя, однако не спешил показывать обиду.
А в это время юный Уильям путешествовал по Шведским деревням, останавливаясь у простых жителей и собирая рассказы о троллях и других фольклорных героях.
Особенно он ладил с детьми, которые очень любили пересказывать ему сказки своих предков.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Лесть Эдварда к Терезе постепенно становилась все навязчивее
В то время как Уильям спешно переносил свои истории на бумагу,
Тереза изо всех сил держалась, что бы самой не отправиться в бега.
Уильям завершил свое исследование, посетив библиотеку в небольшом городке и перечитав все книги, которые сумел найти на интересующую его тему. Работа заняла у него целый год.
Он так сильно ушел в работу, что ему стало казаться, будто описываемые им герои стоят у него за спиной и тихонько посмеиваются.
Наконец, ему удалось напечатать книгу в Швеции и отправить рукопись в несколько издательств в Англии. «Вскоре я стану вполне обеспечен!» уверенно писал он Терезе. Это было его первое письмо за все это время, ведь ему хотелось сообщить ей о своих успехах, а не трудностях.
Увы, одиночество и отсутствие вестей от единственного в ее жизни друга сломило Терезу.
Эдвард сделал ей предложение, и она была даже немного польщена его вниманием. Он не нравился ей как человек, но она боялась оказаться на улице совершенно одна. А его расположение, обещало ей, что этого не случится.
Начались приготовления к свадьбе.
В это время как раз пришло письмо от Уильяма. Тереза подумала, что теперь ей не о чем жалеть. У него была вся жизнь впереди, и ей следовало порадоваться, что ее маленький Вилли добился успеха.
Активно занимавшийся продвижением свой книги Уильям не сразу прочитал ее ответ
А прочитав, почувствовал, как земля ушла у него из-под ног. Это не могло быть правдой!
Тереза писала, как их с Эдвардом обвенчали.
Она, конечно, успела сразу пожалеть об этом.
И еще она хотела, чтобы он приехал попрощаться со свой старой подругой.
Уильям приехал. Однако отказался явиться к ним в дом, вместо этого назначив ей свидание у озера, как в былые времена.
Она была и рада его увидеть, и боялась взглянуть ему в глаза.
Он холодно спросил, как ей живется в ее новом статусе.
Она ничего не ответила, однако ответ легко читался у нее на лице.
Ее жалобы не могли смягчить Эдварда, он добился ее повиновения тем же способом, каким он добивался этого от Уильяма.
Уильям не мог сдержать слез при виде этого безмолвного воплощения горя.
«Он бы выгнал меня из дому, Вилли, прошептала она. Я не хотела тебе мешать…»
«Мешать?» воскликнул юноша в отчаянии «Как бы ты помешала мне, если единственная причина, по которой я так стремился заработать денег, была в том, что я хотел сам жениться на тебе!»
«На мне? Женщине старше тебя на столько лет? Это было бы невозможно, тебе только кажется, что ты хотел этого!» выкрикнула она и, заливаясь слезами, побежала обратно в дом.
Уильям долго бежал через заснеженные поля, не разбирая дороги.
В тот же день он потратил все свои сбережения, чтобы отправиться в путь обратно в Англию.
Чета Эллинов тоже скоро перебралась на родину. Находясь в отставке, Эдвард смог еще больше времени уделить своему основному интересу – выпивке.
И позорному издевательству над собственной женой.
Она была совершенно измучена и одинока.
Грубые ласки мужа перемежались с побоями. Но она не смела дать о себе знать мистеру Уильяму Эллину, в то время уже знаменитому переводчику и писателю.
До тех пор, пока его сводный брат не скончался.
Уильям нашел свою возлюбленную в ужасном состоянии, она была на грани помешательства.
Оказалось, вовсе не смерть Эдварда была тому причиной. За несколько месяцев до этого события она якобы родила ребенка, которого Эдвард куда-то унес и не сказал ей куда. Уильям не знал верить ей или нет, так как в доме ему сказали, что девочка родилась мертвой. Но Тереза была уверена, что это не так. Кажется, недоверие того, кто прежде любил ее окончательно сломили несчастную женщину.
Не прошло и месяца, как она сама умерла. Вильям пытался было наводить справки о ее предполагаемо выжившем младенце, но результатами его поисков стала лишь еще одна могила.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
После приезда мистера Эллина, моя бедная малышка, словно, еще больше расстроилась. Она часто повторяла, будто бы не достойна моей доброты.
Я же напротив была очень рада отсутствию новостей, потому что мне очень не хотелось с ней расставаться. Что бы отвлечь Эмму от мрачных мыслей, я решила съездить вместе с ней и Энни на ярмарку, которую устраивали у нас каждый год.
Мы вместе смотрели представление, когда я заметила, что Эммы нигде нет.
Внезапно, я увидела ее за противоположным концом сцены, она держалась за юбку какой-то высокой дамы. Ее лицо я не могла разглядеть, однако сердцем почувствовала беду.
Когда я подбежала к девочке, рядом с ней уже никого не было. Эта история повергла меня в ужас, и мы сейчас же отправились домой.
Я не стала расспрашивать Эмму, так как боялась услышать ответ. Она же, вновь рьяно взялась за свои записи.
...
В тот чудесный весенний день Эмма прогуливалась по заднему двору. Внезапно, прямо из-под земли перед ней появилась высокая темноволосая женщина с очень властным взглядом.
«Итак, я пришла» сказала она. «Что ты от меня хотела?» «Вы ведьма?» серьезно спросила девочка. «А ты сама как думаешь?» сказала женщина с издевательской насмешкой.
«Если вы ведьма, вы должны знать мою мать. Она занималась… плохим. К ней даже приходили люди, которые хотели убить ее за то, что она делала».
Высокая женщина скривилась «Что понимают эти простолюдины!» сказала она. «Да, я знаю твою мать. Она поручила мне разыскать тебя».
«Я… пойду к ней» сказала девочка, немного подумав. «Но вы должны обещать мне, что не скажете миссис Чалфонт кто я такая! Это убьет ее. Поклянитесь!» И она в отчаянии попыталась схватить ведьму за руку. «Да полно, голосить, девочка! Вот уже много лет, как мне нечего обсуждать с этой твоей «миссис Чалфонт» Из-за нее умер мой отец, так что я ее ненавижу»
«Ну, продолжила она, если ты хорошо подумала, тебе нужно прыгнуть в эту дыру. Это не больно» снова ухмыльнулась она. Маленькая Эмма бросила прощальный взгляд на дом, где была так счастлива и прошептав «Надеюсь, вы сможете меня простить» нырнула в темноту.
Когда она снова открыла глаза, она обнаружила их стоящих в очень темной местности. Справа от нее были развалины купальни (Источник погибели! Мелькнуло у нее в голове) а вокруг них были густые деревья. «Долго ты будешь здесь стоять или войдешь в дом?» Спросила ее спутница.
«Я знаю, что это вы убили ребенка миссис Чалфонт! И вы же погубили своего отца!» воскликнула она
«Да заткнешься ты или нет, отродье!?» закричала ведьма, несколько раз встряхнув девочку за плечи.
Наконец, еще немного поприпиравшись, они зашли в старый мрачный дом и поднялись на второй этаж. «Твоя мать за этой дверью», ухмыльнулась старшая Эмма. «Иди, я и так потеряла из-за тебя столько времени".
За дверью и вправду была какая-то женщина, смутно напоминавшая маленькой Эмме женщину из ее обрывочных воспоминаний. Фальшиво воскликнув «Моя бедная доченька!» Она бросилась ее обнимать, но девочка попыталась отстраниться.
«Брось маленькая, теперь мы наконец-то вместе и мамочка больше не даст тебе потеряться!»
...
Тем временем в Фокс Кло тоже наступил вечер, и я вышла звать Эмму ужинать.
Весна была в самом разгаре, все деревья стояли в цвету и на ветру колыхались нарциссы.
Но мне было не до этого. Тревога, не отпускавшая меня все эти дни, достигла своего пика. Я кричала и кричала Эмме, надеясь, что, наконец, услышу ее отклик.
Но напрасно. Я обыскала каждый уголок, девочки нигде не было.
Я едва дождалась утра, что бы послать за мистером Эллином.
Когда он пришел, я рассказала ему все подробности нашей поездки на ярмарку, про подозрительную высокую женщину и, к сожалению, вынуждена была поделиться с ним некоторыми особенностями своей биографии. Разумеется, благодаря стараниям деда моей падчерицы, Грендисона, эта история не была для него тайной, но он не знал моей версии этих событий.
Мне показалось, он поверил мне, и обещал немедленно разыскать мисс Чалфонт, как только справится с одним неотложным делом.
Я отдала ему браслет Эммы, который мне теперь был не нужен, а ему мог помочь в поисках.
Затем мы обсудили возможные личности похитителей
И он ушел. «Найдите ее, прошу вас! Я не переживу если она…» Мне пришлось остановиться, так как слезы меня душили.
Когда мистер Эллин ушел, я некоторое время стояла изо всех сил стараясь успокоиться.
Тем вечером мы обсуждали случившееся с Энни. Мой милый друг! Как часто она поддерживала меня в моих несчастиях. «Одно меня успокаивает. Я так и не рассказала Эмме, что стало с моим ребенком».
«О, мисс Анабель!» воскликнула Энни. «Боюсь, мне пришлось сделать это за вас. Маленькая мисс Эмма очень настаивала, что бы я ей рассказала».
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Настало время мне, наконец, поведать самую печальную главу своей жизни. Я долго пыталась это скрыть, но видит бог, мне это не удалось.
В годы моего замужества я провела ни мало дней гостя у моей милой Энни, когда Эмме вздумывалось погостить у приемного отца.
Первое время меня это пугало, но потом это перестало волновать.
Причиной этому была маленькая Теодора, или Дар Божий, так я назвала свою дочь.
В тот день ей исполнилось пять и мы с мужем отмечали это, поедая пирог на веранде.
Был чудесный солнечный день и моя девочка, наряженная в розовое кисейное платьице, была так счастлива!
В те дни мы с Эшли были близки друг другу как никогда. С самого дня моих родов целых пять лет он очень был мягок и внимателен со мной. Ведь это был его первый ребенок после стольких лет! Теодора стала чудом для нас обоих.
Зачем я только отпустила ее гулять в тот день! Кажется, всего пять минут назад она играла на солнце, и вот ее нет! Не помня себя от страха, я помчалась со всех ног туда, к купальне.
«Теодора!» кричала я, «Пожалуйста, Теодора!»
«Господи, не делай этого со мной, не делай этого с Эшли!»
Я силилась разглядеть что-то в мутной воде, но не могла.
Тогда я содрала с себя платья и стала спускаться, скользя на склизских ступенях.
Услышавший мои крики Эшли тоже примчался к бассейну.
Не сказав ни слова, он молча разделся и присоединился к поискам.
Через пару минут мы нашли ее. Вызывать доктора было поздно. Эшли не мог даже плакать
Он не плакал и на ее похоронах, только хмурился и молчал. Сразу после похорон он потребовал, что бы я уехала к Энни. Мы сильно поссорились в тот день. Купальня принадлежала Эмме, и если бы он только смог ее осушить… Кроме того, я не могла отделаться от мысли, что Эмма прокляла мою дочь в день ее рождения. Но я не снимаю с себя вину. Я прекрасно знаю, что своей беспечностью погубила мою девочку.
С тех пор прошло еще 5 лет. Последние остатки любви Эшли ко мне угасли. Я же больше не стремилась к примирению. Правда, вынуждена была сменить черное платье на лиловое.
Я все чаще бывала у Энни. В тот год муж купил для нее небольшой домик, что бы мы могли как можно больше времени проводить вместе.
Насколько легче здесь дышалось, чем в мрачном Груби Тауэрс!
Однажды утром Энни получила письмо и позвала меня, что бы я могла его прочитать.
«Что там, Энни, зачем мне читать твое письмо?» сказала я.
Едва я увидела подпись, как затряслась от ужаса и волнения. Письмо прислала Эмма.
Она не могла даже написать мне, так сильно меня ненавидела. Из письма я узнала, что Эшли… погиб.
Обстоятельства его гибели были описаны очень туманно, но выходило, будто он проводил какой-то научный эксперимент, в котором Эмма ему ассистировала. (Я и раньше много раз слышала, что падчерица разделяет увлечения своего отчима, но как только не пыталась внушить мужу, что это занятие не подходит для девушки, он только отмахивался)
Наверное я была просто поражена этой внезапной новостью. Хуже всего было то, что в письме содержались намеки, будто бы Эшли из-за моего вечно плохого самочувствия был сильно утомлен и потому невнимателен...
Я выехала в тот же день. Мне предстояло лицом к лицу встретиться с героиней моих кошмаров, только горе помогало мне сохранять мужество.
На вид Эмма ни капли не изменилась с того дня, когда я ее видела в последний раз 15 лет назад (Если не считать видений и кошмаров!) А ведь ей было уже 29 лет.
На этот раз она вела себя безукоризненно вежливо. Она сообщила, что похороны уже состоялись, так как она и ее дед и бабка посчитали, что я буду слишком взволнована, что бы на них присутствовать. Было вскрыто завещание, по итогам которого дом доставался Эмме, а мне выделялась очень солидная сумма содержания.
«Вот и все, что я могу вам сказать», холодно заявила она «Вам не стоит отпускать свой экипаж, так как, откровенно говоря, в этом доме в ваших услугах более не нуждаются!»
Мне нечего было ответить. Поэтому я села в карету и вернулась обратно в Фокс Кло.
Я хотела лишь переждать у Энни, когда смогу приобрести собственное жилье, но она не отпустила меня. «Этот дом с самого начала был ваш, мисс Анабель, и вы это знаете» только и сказала она.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Маленькая Эмма проснулась в темной затхлой комнате на старой скрипучей кровати. Она была одета, но не в свое платье, а снова в наряд служанки, на этот раз чуть менее поношенный.
Она прошлась по комнате и заглянула в тяжелый шкаф, со странными рельефами. Внутри было какое-то старье, которое пахло сыростью.
Рядом на постаменте стояла какая-то книга, похожая на библию на кафедре у священника, но девочка не смогла ее открыть.
В этот за ее спиной раздались стук шагов и шуршание платья, девочка обернулась и увидела женщину, которая давеча назвалась ее матерью.
«Ну, нам нельзя терять времени даром» заявила женщина. «Столько времени растить и учить тебя, сделать первоклассную помощницу, и вот эта чернь вынуждает меня своими же руками положить конец стольким трудам!»
«О чем вы говорите, мама?» «О нашем ремесле, конечно, дурочка. Мне пришлось опоить тебя морочащим зельем, что бы ты невольно не послала идиотов по моему следу. Клянусь, мне ужасно жаль, что пришлось это сделать. Я только надеюсь, что научишься быстрее какой-нибудь деревенской неумехи» «Вы из-за этого послали меня в школу? Но кто повез меня туда, мой отец?» «Хватит болтать! Смотри внимательно и не заставляй меня повторять дважды»
Ведьма бросила какие-то порошки в котел и разожгла огромный каменный очаг. «Нужен огонь, без огня никак..» бормотала она
Здесь будут твои снадобья, я оставила тебе кое-что необходимое для практики. И книги, разумеется.
Вот тебе задание – прочитаешь эту книгу. Будешь толочь для меня травы и мелко нарезать грибы. На следующей неделе займешься жабами. Как истолчешь, сваришь из них настой, поняла? Из комнаты тебе пока выходить не стоит, мало ли кто шастает по округе…
Так началась жизнь, напоминавшая девочке бесконечный серый сон. Каждое утро она обметала комнату и собирала в мешочки мертвых пауков и других отвратительных тварей.
Затем появлялась мать, прямо из воздуха в сияющих искрах и забирала готовые снадобья, давая новые задания
«Матушка, вы должны мне рассказать, кто был мой отец? Как так получилось, что мы этим занимаемся, он не мог позаботиться о нас, и тебе пришлось…» Расспросы ужасно досаждали ведьме. «Твой отец был разбойником! Лучше бы тебе навсегда о нем забыть, но если уж ты так хочешь знать, он поссорился в трактире с одним джентльменом и убил его, потому что думал, будто тот перевозит в своем сундуке деньги, но это оказалось бесполезное тряпье какой-то испорченной богатенькой наследницы. Из-за этой его глупости на нас и взъелись деревенские отбросы, и убили бы нас всех, если бы мы вовремя не дали деру. А ты, неблагодарная, занимаешься старинным почетным делом, оно накормит тебя и напоит, а то и сделает тебя богатой, тебя, дочь убийцы! Если бы не я, ты давно бы уже оказалась в работном доме»
«Мы должны покаяться! В отчаянии вскричала Эмма, «мы пока не совершили ничего плохого, мама, нам нужно искупить вину отца, нужно найти честное христианское дело!» «Прочь, мартышка! Тебя всего год не было дома, а ты уже понабралась этой ерунды! Знаешь, что делают с такими как ты те добрые люди, которым ты собралась каяться? Я тебе покажу!» Она взмахнула рукой, и тотчас юбку Эммы объяло едкое удушливое пламя. Она закричала от страха
Но через секунду пламя исчезло. Мать сунула ей тарелку с кашей. «Ешь и принимайся за работу»
И снова растворилась в воздухе, а девочка, утирая слезы, опять осталась одна в запертой комнате.
Как она скучала по доброй миссис Чалфонт, такой возвышенной, образованной, но увы, она никогда не смогла бы показаться ей на глаза. Ведь она проклята, она дочь убийцы и чернокнижницы, она сама чернокнижница! Если бы она никогда в жизни не встречала людей, которые так сильно любили ее, и которых она могла бы так глубоко огорчить!
Эти мысли мучили ее даже во сне
Однако время шло и пытливый ее ум, так долго остававшийся без пищи обратился на единственный доступный ему предмет – колдовские книги. «Это только для того, что бы бежать» говорила себе девочка «Я узнала все что могла и больше не могу здесь оставаться»
Увы, в книге ничего не было сказано об искристых перемещениях, при помощи которых мать попадала в комнату. Но ей попался один хороший, незлой рецепт. Она стала выказывать больше усердия к учению, что бы мать научила ее как можно большему.
И вскоре стала делать большие успехи. Она научилась доставать из воздуха шиллинги,
Хотя и считала, что это слушком уж похоже на воровство. Но ее мать не могла на нее нарадоваться.
Увы, это была грубая ничтожная женщина. Она больше ценила наказания, чем теплые слова. «У нее много общего с мисс Уилкокс» думала про себя Эмма.
Со временем она нашла в себе силу к бунту, научилась вызывать огонь на юбке миссис Браун, как называла себя ведьма. «Да, я ничтожное, проклятое существо» говорила себе Эмма «но теперь я одна и должна сама о себе позаботиться»
Пришло время испробовать найденный в книге рецепт. Эмма не знала, получится ли у нее, фокус с огнем придал ей уверенности. Она направила на свою порочную мать волшебную палочку и сказала «Ты мой защитник научишь меня тому, что я хочу уметь». Странное ликование охватило высокую черноволосую женщину в черном шелковом платье, она словно была рада самой мысли, что существует на свете.
В первый раз за все время порывисто обняла свою дочь и по-доброму посмотрела на нее. «Покажи мне, как ты исчезаешь и появляешься!» прошептала Эмма.
И, радостно рассмеявшись, ведьма исполнила ее просьбу.
Это очень сложно? Долго надо учиться? Спросила малышка. «Вовсе нет, достаточно иметь при себе кусочек мерцающего кристалла» «Принеси мне его!»
Женщина взмахнула волшебной палочкой, и прямо из деревянного пола вырос сияющий кристалл.
Девочка скорее подбежала к нему. Кристалл оказался крепким но хрупким, с помощью кристалла на кончике своей волшебной палочки она смогла отколоть кусочек
«Скорее, наружу! Вон из дома!» закричала она и растаяла в воздухе.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Хотя мистер Эллин не терял даром ни секунды, он все же старался не подавать виду, как сильно встревожен. Как и для миссис Чалфонт, для него это был второй пропавший ребенок, которого в этот раз надо было спасти, во что бы то ни стало.
Он должен был, наконец, переговорить с мисс Уилкокс, чем так долго пренебрегал, справедливо опасаясь, что она отнюдь не тепло относится к бывшему поклоннику. Тем не менее, она пришла, возможно, надеясь на примирение.
Пригласив классную даму в свой кабинет, мистер Эллин стал лихорадочно соображать, что могло бы развязать ей язык. Он прибег было к проверенному временем способу обсуждения местных сплетен.
Увы, кажется, мисс Уилкокс не была расположена к веселой болтовне.
Тогда он поинтересовался ее делами и как бы невзначай упомянул имя девочки.
«Как!» воскликнула мисс Улкокс «Вы еще смеете напоминать мне об этом чудовище, об этой гнусной обманщице, из-за которой я едва потеряла все средства к существованию! Я не забыла, как вы помешали мне выбить из нее правду, и тем встали на ее сторону!»
Мистеру Эллину ничего не оставалось, как признать свое поражение и распрощаться с посетительницей.
Тогда он поспешил обратно в Фокс Кло и сообщил мне, что дела его завершены и он может отправиться на поиски. Напоследок, он вкратце рассказал мне то, что ему посоветовали в Лондоне и о своей печальной неудаче. «Вам следовало бы предложить мисс Уилкокс свои услуги в пансионе. Она в очень тяжелом положении и учитель, которому не надо платить жалование, ей бы очень пригодился. Сделав это доброе дело, вы, кроме того сможете войти к ней в доверие и узнать то, что не удалось узнать мне». Я обещала подумать над этим предложением. Помимо этого, он попросил меня отдать ему записи Эммы с ее отрывочными воспоминаниями. Каковые немедленно получил и откланялся
Мистер Эллин начал вязать свою цепочку с Эммы Чалфонт. Она наверняка могла быть замешана в похищении девочки, к которой так привязалась ее мачеха. Он знал, что ему вряд ли удастся вот так просто заставить ее его принять, поэтому следовало провести небольшое расследование. У его удивлению, добыть необходимые слухи не стоило большого труда, Эмма была известна на всю округу своими безумными выходками.
Она водила знакомство с самыми не подобающими девушке ее круга мужчинами.
Она же очень любила подшучивать над новыми слугами. Одна не совсем уравновешенная служанка, за кружкой пива поведала ему жуткую историю, якобы в доме мисс Чалфонт она видела настоящий человеческий скелет, расхаживающий по дому.
Все, кроме самых старых слуг Груби Тауэрс в один голос заявляли: мисс Чалфонт знается с нечистой силой.
Это были несколько странные слухи, однако мистер Эллин употребил их, и таки добился аудиенции у таинственной женщины.
Она приняла его в своей гостиной и любезно усадила поближе к огню. Он был невольно восхищен ее красотой, а ведь ей было уже 33, даже больше чем ему самому!
Однако снабдить его необходимыми сведениями она отказалась.
Мистер Эллин не очень рассчитывал на успех, однако успел отметить, что девочку вряд ли удерживают в этом доме.
Несмотря на свою красоту, надменность этой дамы, ее холодное обращение, произвели на него отталкивающее впечатление, и он написал мне, что теперь вполне готов подтвердить, что верит мне больше, чем Грендисонам.
Время шло. Первое время после пропажи Эммы мне очень не хотелось следовать советам мистера Эллина. Я проводила время то у себя в саду.
То в комнате девочки без конца поправляя и так аккуратно сложенные простыни.
Но вестей приходила очень мало и отчаяние начало потихоньку овладевать мной.
Было уже начало мая, когда я решила, наконец, отправиться в Фашиа Лодж. Я больше не могла сидеть без дела.
Для начала я сделала то, что мне следовало сделать уже давно. Я послала мисс Уилкокс все деньги, которые мисс Матильда Фитцгиббон (Я предпочла скрыть от нее, что ее догадка о настоящем имени Эммы была верной) должна была ей за обучение.
Этим я мгновенно завоевала ее признательность, и она приняла меня как самого ближайшего друга.
Меня проводили в гостиную, где я была представлена ученицам. Бедные девочки! Каково им живется под гнетом ханжеского воспитания мисс Уилкокс. Наконец-то я смогла оценить всю прелесть совета мистера Эллина. Эта работа будет мне настоящим подарком
Мисс Уилкокс с радостью приняла мое предложение. Отныне я учила девочек рисованию.
В каждой из них я нашла нечто, чем могла бы восхищаться, а маленькая Диана совершенно покорила меня тем, что сказала, что только и думает о моей бедной Эмме, и что ей ужасно хочется увидеть ее снова.
Помимо рисования, я частенько вывозила своих подопечных на прогулки и пикники.
Вырвавшись из душных стен школы, они становились ужасно веселыми и разговорчивыми. Я тешила себя надеждой, что помогу им избежать превращения в бездушных жеманных кокеток, какими их стремилась сделать мисс Уилкокс.
А, поскольку, девочки очень привязались ко мне, мне казалось, что это вполне возможно.
Я больше не могла и представить себе, как жила без школы. Единственное, что омрачало мою радость, это судьба бедной Эммы.
Я через месяц я сумела выполнить поручение мистера Эллина. Узнала, что мужчина, который привез девочку в школу, был красиво одет, но выглядел не как джентльмен. У него было закопчённое лицо, словно он приехал с юга или работал у печи.
...
Следующий шаг мистера Эллина, был чистой воды догадкой. Он несколько недель подряд бродил по шумным улицам ближайшего к Груби промышленного города. Расчет был такой: легче всего спрятать девочку в гуще людей. Наконец, однажды, к нему привязался некий бродяга.
Мистеру Эллину было слегка не по себе, ведь он никогда до этого не общался с отбросами общества, однако он решил рискнуть и завязал с ним разговор.
Бродяга не скрывал, что «занимается всяким», однако, если «добрый сэр» угостит его выпивкой и ужином, он так и быть не станет требовать у него весь кошелек и может быть даже кой-что расскажет.
Преодолев отвращение, мистер Эллин повел бродягу в кабак.
И рассказал ему о том, что ищет похитителей одной девочки… Возможно их наняла одна знатная дама.
«Ах вот вам что надо, сэр…» протянул бродяга, «Об этом стоит потолковать вон там в углу, без лишних свидетелей».
Когда принесли очередную порцию выпивки, мистер Эллин приготовился слушать. «Их все время у нас таскают, девок то. И чем меньше тем лучше. Им нужны некрещеные, знамо дело».
«Им?» спросил мистер Эллин. «Ведьмам, кому же еще. Хотя вы, сэр, мне все одно не поверите».
«Вы расскажите, а там посмотрим», заявил мистер Эллин, за эти несколько дней привыкший к похожим разговорам. «Да что тут говорить. Раньше этих бестий ловили, а теперь кому докажешь? А некоторые из них из ваших, знатья, вот и творят, что хотят».
«А зачем им некрещенные девочки? Уж не хотите ли вы сказать…»
«Да вы не бойтесь так, сэр» весело заметил бродяга «Это верно, что невинных девушек кой-кто иногда… чикает, что б хозяина своего вызвать. Но только кое-какие девочки им не для того нужны. Бесплодные они, дьяволово отродье. Природа против них идет. А передать свое бесовское знание они, ой как хотят. Что бы множилась армия врагов рода человечьего».
«А вам известны… некоторые из них?» спросил мистер Эллин, замирая от волнения.
«А то как же» радостно заявил тот. «Хотели мы одну пристукнуть, у нее уже была девочка, говорила, мол, дочка. Да только сама черная, как смерть, а девочка беленькая. Вовремя смоталась. А недавно я слышал, что она вернулась, а одна знатная ведьма ей помогает»…
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.
Эмма очутилась посреди базарной площади. Домов поблизости не наблюдалось, а пожилой импозантный продавец даже бровью не повел, когда рядом с ним прямо из воздуха появилась светловолосая девочка.
На всякий случай, Эмма отошла от него подальше, направившись к столбу с указателями. К сожалению, названия на нем ничего ей не говорили.
По петляющей тропинке она вышла к небольшому деревянному зданию, напоминавшему нечто среднее между сараем и часовней.
Неуверенно постучавшись, она вошла внутрь, отчасти чтобы убедиться, что сбежала не из этого дома. Внутреннее помещение и вправду напоминало церковь, пустую и гулкую, правда, без намека на распятие. Девочка поежилась и поспешила оставить странное место.
Она шла еще некоторое время пока не набрела на небольшой каменный помост, где странного вида человек явно занимался магическими фокусами. Эмма бродила по округе уже несколько часов, и успела убедиться, что заклинание и правду занесло ее достаточно далеко, она не заметила ничего похожего на местность, которую прежде наблюдала из окна своей маленькой тюрьмы. Успокоившиеся нервы напомнили ей о более насущных проблемах, отныне она должна была сама о себе позаботиться. Наблюдения за фокусником натолкнули ее на одну идею.
Рядом с помостом она заметила безумного вида юношу-цыгана. «Простите» сказала она, «я умею показывать..ээ.. разное, как этот человек на сцене, вы не знаете, могла бы я заработать этим денег?» «Ты?» скривился цыган в презрительной усмешке «Вот уж не думаю!» И развернувшись, отправился по тропинке обратно в лес.
Эмма побежала за ним, но когда она окликнула кого-то рядом с часовней, это оказался совершенно другой человек, правда такого же безумного вида. «Сэр…" Пробормотала она, задыхаясь от бега, "пожалуйста, сэр.. Если я достану у вас из-за уха шиллинг, вы купите мне на него еду или скажете мне, где я могу ее купить?» Этот юный колдун оказался сговорчивее и позволил незнакомой девчушке продемонстрировать свое мастерство.
Маленькой Эмме очень повезло, молодой человек купил ей немного воды и хлеба, и, даже, снабдил советом. По его словам, недалеко от часовни в деревню колдунов ходят вагонетки, а там, в деревне, «одной вампирше нужна маленькая помощница».Эмма поспешила найти необычный транспорт, и отправилась в путь, правда, то, что ей пришлось испытать по дороге, было хуже самой страшной сказки мистера Эллина. Вагонетка ныряла вверх и вниз по ухабам, то и дело проезжая мимо мрачных деревьев и жутких могил. А на маленьком мосту на нее вдруг накинулось нечто молочно-белое, точно сгусток тумана. Эмма отчаянно молилась, хотя и боялась, что уже подвержена вечному проклятью, и любая ее мольба более не будет услышана.
Наконец, обессиленную девочку выбросило из вагонетки рядом с мрачным скоплением домов. Ей не хотелось снова поступать в услужение к какой-то порочной женщине, но она должна была выяснить, что это за город и как ей попасть в нормальную часть страны. Ей почему-то казалось, что искристые перемещения и вагонетки с привидениями в этом не помогут.
Она сразу заметила торговый воз и бледную змееподобную женщину с хищным оскалом. Эта женщина была еще ужаснее всего, что девочка успела увидеть, но любопытство превозмогло. «Простите.. ммисс… я.. мне сказали, что вы ищите помощницу…» К счастью, жуткой женщине требовался юркий быстрый ребенок для доставки ее товаров. Эмма вздохнула с облегчением, она бы не пережила если бы вновь пришлось резать лягушек.
Так началась новая жизнь, целый день Эмма бегала от одного чернокнижника к другому и доставляла им какие-то артефакты.
Иногда приходилось торговаться, вампирша отличалась большой скаредностью.
По началу вся эта братия с недоверием смотрела на девочку, но со временем она сумела внушить им необходимое уважение.
Все эти дикие штуки, вроде каменных големов, приводили их в полный восторг. Эмме даже стало казаться, что она нашла, наконец, относительно честное дело, которым сможет заниматься. "Лучше уж мне жить здесь, чем осквернять честных христиан своим присутствием" думала она.
Иногда приходилось часами стоять, переминаясь с ноги не ногу, ожидая пока клиент обратит, наконец, внимание на маленькую посыльную.
Поздним вечером девочка, валяясь с ног от усталости, плелась к притону для колдовского отребья.
Он находился на чердаке одного из тех нелепых домов, которые она впервые увидела в этой деревне.
Это была огромная комната, заваленная всяким хламом и полная людей.
Хозяйка притона взимала плату за кров и еду и даже приносила иногда поношенные вещи, правда никто не знал, где она их берет. Эмма с тоской разглядывала потасканные хламиды, вспоминая, как когда-то она помогала миссис Чалфонт подготавливать благотворительную корзину на рождество.
Чем больше темнело, тем теснее становилось в комнате, маленькой девочке часто не доставалось места рядом с камином и ей приходилось съедать свой скудный ужин в углу, где гуляли лютые сквозняки. Однако она не жаловалась, так как считала, что вполне заслужила такую долю.
Усталость помогала ей заснуть в задымленной комнате, полной пьяной ругани на жестком деревянном кресле.
__________________ Good old times, good old literature, good old the sims ORIGINAL.