Первая серия.
Фарелл сидела за столом, брала бумаги из одной стопки, машинально ставила на них свою кудрявую роспись и клала подписанный документ в другую стопку. Что было написано в этих бумагах - её абсолютно сегодня не интересовало. Если бы в одной из пачек вдруг оказался документ, призывающий всех сотрудников больницы во главе с ней, Линдой Фарелл, лететь в Пакистан, чтобы делать прививки бездомным детям и собакам - она бы и его подписала.
- Эй, Фарелл!
Линда на секунду оторвала взгляд от бумаг и взглянула на посетителя.
- Картер, мне сейчас абсолютно некогда состязаться с тобой в остроумии.
- Как ты догадалась, зачем я пришёл? - притворно изумился Картер, падая в ближайшее к нему кресло.
- Интуиция, - коротко ответила Фарелл, откладывая в сторону бумаги и принимаясь за новую стопку. - Зачем ты пришёл на самом деле?
- Оценить, насколько откровенен твой сегодняшний наряд.
- Прекрати.
- Баллов на восемь, - заключил Картер. - Если это называется офисным стилем, то я крупно ошибся с профессией. Пациенты так, к сожалению, не одеваются.
- Что тебе надо?
- Фу, какая ты скучная, - "обиделся" Картер. - Но, может я тебя немного развеселю: аппарат для компьютерной томографии приказал долго жить.
- О, Господи, - одними губами прошептала Фарелл, подпирая рукой голову. - Ладно, Картер. Я поняла. Иди, спасай жизни.
- И это всё? - изумился Картер. - Ни дежурств в клинике, ни нотаций? Ни слова? Скажи мне, какой я плохой!
- Это всё, Картер. Уходи, - Линда потянулась к телефонной трубке, чтобы вызвать ремонтников. На её ладонь легла ладонь Картера. Линда подняла глаза.
- Фарелл, что произошло?
В глазах - ни капли насмешки.
- Я в порядке, Картер, - она высвободила ладонь, подняла трубку и кивнула на дверь. - До встречи.
- Пока, - буркнул Картер, разворачиваясь. Чёртов психолог. Он чувствует, что Фарелл не в порядке, и сейчас наверняка ждал, что она разрыдается у него на плече. А почему это она, собственно, должна рыдать?
- Алло, это доктор Фарелл...
***
- Если ты опять хочешь оценить мой наряд - увы, ты опоздал, я ухожу, - проговорила Фарелл, изучая своё отражение в зеркале.
- Ого, ты, похоже, оклемалась, - Картер встал позади неё. - Твои глаза больше не напоминают сосуд мировой скорби.
- Да, - Фарелл резко развернулась и столкнулась нос к носу с Картером.
- Но я надеюсь, утренний спектакль был не из-за того, что по дороге на работу ты увидела, как огромный уродливый мотоцикл сбил насмерть прекрасного малюсенького щеночка?
- Картер, ты сбил щенка?
- Значит, не из-за этого, - заключил Картер. - Приятно осознавать, что я - не единственная причина твоих печалей.
- Увы, это так, - кивнула Линда, направляясь к выходу. Она уже открыла дверь, когда её настиг голос Картера.
- Ты не беременна.
Фарелл медленно развернулась и подняла глаза на Картера.
- И именно поэтому ты весь день изображаешь печальную устрицу.
- Ты опять читал мою почту? - глухо спросила Линда.
- Просто догадался.
***
- Окей, давай покончим с этим! - с такими словами на следующее утро Картер ворвался в кабинет Линды.
- Если ты имеешь в виду свою привычку портить мне настроение с самого утра - с удовольствием, - в тон ему отозвалась Линда, проверяя электронную почту. - Для начала можешь уйти и заняться своей работой.
- Вообще-то я имел в виду твои неудачные попытки забеременеть.
- Что? - Фарелл поперхнулась горячим кофе. - Что ты хочешь сказать?
- Сколько раз ты пробовала искусственное оплодотворение?
- Четыре, а что? - Линда встала из-за стола.
- Тебе ещё не надоело?
- Это единственный способ родить ребёнка без мужа или хотя бы его подобия.
- Есть другой способ.