Перевод имен в The Sims 2. А как зовут ваш Максис?
The Sims 2 игровойThe Sims 2 - продолжение самой популярной игры в мире, которая принадлежит редкому жанру - симулятор жизни! В этом разделе найдете массу ответов на всевозможные игровые вопросы, а знатоки, в свою очередь, поделятся своим опытом и знаниями.
Не знаю, отчего меня так сильно раздражают переводы имен почти всех персонажей. Я понимаю, что Симс -это игра, развлечение, которое не стоит воспринимать всерьез, но все эти Даздрапермы, Толстопятки, Неешьхлеба и Череззаборногузадерищенки жутко мозолят глаза. Мне совешнно не нравятся отечественные имена в игре. Не понятно, о чем думали локализаторы, выполняя перевод.
В википедии есть статья про Гонгандзе, вот ссылка.
А теперь по теме
Дульсинея Махно, Тиффани Берия, Аскольд Крикля, Анатолий Крикля, Гавриил Виджай, Иван Ганди, Тит Вялых, Левон Ray, Донатос Весёлых, Тоша Го, Рита Неешхлеба, Майкл Холостякк,Дина Гонгандзе, Боб II Новчикс, Джеймс Бонт Бонт(вправду в игре так было написано), Саймон Толстопятко, Арнольд Кличко
Я не удивлюсь если встречу Гордона Фримена, Василия Лупу, Герасима Гете, Михаила Лермонтова или Кроша Нюшовича
__________________ Вернулся, опять)))
Последний раз редактировалось Крошенций, 21.02.2012 в 18:22.
Дульсинея Махно, Тиффани Берия, Аскольд Крикля, Анатолий Крикля, Гавриил Виджай, Иван Ганди, Тит Вялых, Левон Ray, Донатос Весёлых, Тоша Го, Рита Неешхлеба, Майкл Холостякк,Дина Гонгандзе, Боб II Новчикс, Джеймс Бонт Бонт(вправду в игре так было написано), Саймон Толстопятко, Арнольд Кличко
Я не удивлюсь если встречу Гордона Фримена, Василия Лупу, Герасима Гете, Михаила Лермонтова или Кроша Нюшовича