Lady Pink, even some role played by the fact that in any country a lot of Russian Almost all of my travels can be found quite a few Russian-speaking. Will not get lost in any case. Although, maybe it's just luck
Which English cities have you been?
danja, Yea, it was real. But now, when I've come home, I think it wasn't real..
And we were talking about everything: politic, geography, behavior and others others others...
Bridges, yea, only in conversation, I think. But my teacher said, that she always had trouble with grammar, so..)
And sometimes they have strange abbreviation in books, newspapers, etc...
Cheese, no, In England we met only about 10-15 Russian - speaking people..
And we visit only two cities: Cambridge and London (we lived in London ) Two weeks is two small time to see many cities, especially you'd got only 4 free hours a day
Umh, I really hate this language, cause I don't find it's beautiful. And also, despite of my knowleges, I can't speak english without any mistakes.
I want to learn spanish, the most beautiful language in the world, I think...
But english... well, english suck
__________________
I believe love to be hurtful to society, and to the individual happiness of men. I believe, in short, that love does more harm than good. Napoleon Bonaparte
Раз вы такие умные, а в "Шо ни есть хорошо" как раз зашел разговор о том, что мне уже кучу времени покою не дает, то объясните мне, тупой, как различать английские времена и применять их на практике.
Чтобы было понятно и с 2-3 наглядными примерами.
Я абсолютно не понимЭ, в чем разница между "I worked" и "I have/had worked" (или как там?)... и иже с ними, и когда что, где и как ставить.
__________________
Смотри, как твой друг поступает со своим врагом - однажды он поступит так и с тобой.
Semitone, i worked в прошедшем времени, правильный глагол, с добавлением окончания ed.
I worked on office.
Я работал в офисе.
А Have и had это вспомогательные глаголы третьи формы. То есть прошедшее время с результатом.
Употребляется когда хочешь сказать про действие. которое только что случилось. и имеет результат. Когда есть глагол прошедшего времени с вспомогательными глагола Have/Had то это третье время Present Perfect tense
А Have и had это вспомогательные глаголы третьи формы. То есть прошедшее время с результатом. Употребляется когда хочешь сказать про действие. которое только что случилось. и имеет результат. Когда есть глагол прошедшего времени с вспомогательными глагола Have/Had то это третье время Present Perfect tense
"Папа, ты сейчас с кем разговаривал?" (с)
Увы, ничего не поняла - что значит, "имеет результат" и "только что случилось"? А работа в офисе - не случалась?
Можно примеры на русском с их переводом на английский?
Говорят, там вообще 12 времен. Третье, пятое - это мне ни о чем не говорит. Мне надо наглядно.
Например, я в русском ни единого правила не знаю и употреблять их не умею. Но пишу как-то. Вот мне то же самое в английском бы - как детей учат, просто показывают, как надо в этом случае, а как в этом. Иначе я туплю.
__________________
Смотри, как твой друг поступает со своим врагом - однажды он поступит так и с тобой.