По-моему, бабушка отлично получилась. Милая, как и описано в рассказе, оч подходит под описание. Хотя вот с "далеко за 70 СамантаБлэк по-моему маленько переборщила)) Она именно, что лет на 70 выглядит. Можно было написать и много раз 60)) Вообще идеально было бы.
not_cruel, мне тут недавно одна бабулька рассказывала сколько всяких способов есть, чтобы выглядить молоде.)) Бум считать, что давнная особо над собой несчадно издевается, чтобы выглядеть на те самые 70))) К тому же она никому не говорит сколько ей лет, может и 60... мне она не сказала)) поэтому так и написала)
Вы посмотрите на сегодняшних семидесятилетних бабулек
*Зашла на кухню и посмотрела*
Цитата:
Сообщение от SamantaBlack
Бум считать, что давнная особо над собой несчадно издевается, чтобы выглядеть на те самые 70))) К тому же она никому не говорит сколько ей лет, может и 60... мне она не сказала)) поэтому так и написала)
Я очень редко пишу комменты (молчаливый читатель), да и читаю что-то редко, но тут захотелось. Надеюсь, будет на пользу автору.
Мне нравится такой жанр – повседневность, рассказы о будничной жизни. О чувствах простых людей, об их мыслях, каждодневных делах и привычках. Никаких тебе накалов шекспировских страстей, никаких маньяков-убийц с топором, суицидов по идиотскому поводу и так далее. Никакого надрыва. Хотя… В рассказах подобного рода одним словом или парой фраз можно вложить такой трагизм и надрыв, который драмам с их великими чуфствами и философскими копаниями в душе и не снился.
Начал я читать по хронологии, то есть с рассказа «Сквер». Светлый рассказ. =) Так колоритно, так уютно и мило описано, как она работала и ела булочки в сквере. Всё медленно и подробно расписывается, тянется плавно и не спеша: сквер, юбилей пожилой леди, знакомство молодых людей, развитие отношений, их свадьба, их размеренная жизнь после. Ты уже в мыслях начинаешь представлять себе героев (я читаю всегда без скринов, это сильно отвлекает), жить их жизнью, впадаешь в легкий читательский транс, как тут бац! все быстро и скоропалительно заканчивается. Наверно, Вам это уже говорили, что рассказ обрублен. Начиная со слов: «Они жили бы все вместе долго и счастливо, но Поль погиб». Растянуть бы эти последние два абзаца до четырех и помягче подвести к тому же финалу. И было бы гармоничное цельное произведение, а то остается какое-то неприятное ощущение скомканности финала. А хотелось бы, чтобы оставалось чувство щемящей светлой грусти.
Девушке даже было обидно за старушку, все-таки она была очень милой, хоть и сплетницей.
Цитата:
Поль рассказывал много интересного, весь вечер он развлекал девушку, так, что в этот раз ей не пришлось выслушивать обсуждения зубных протезов и прочих важных для стариков тем.
Цитата:
Их жизнь проходила размеренно в этом скверике, на этом маленьком островке спокойной жизни, со всех сторон омываемом суетливыми волнами огромного города.
где на нее каждое утро смотрит заспанное существо с рыжими растрепанными волосами и заспанными зелеными глазами.
Два одинаковых слова в одном предложении. Слишком близко.
Цитата:
- Я завтра устраиваю небольшой праздник, мне как раз исполняется 70 лет, и я бы очень хотела, чтобы вы заглянули ко мне
Цитата:
Вот и славненько, я как раз познакомлю вас со своим сыном, в этом году он точно приедет.
Цитата:
- Вот, я уже выбрала вам. Миссис Колдмен, недавно заходила и долго восхищалась им. Думаю, ей будет приятно получить его в подарок.
Цитата:
- О, Анна, как же я рада, что вы пришли. Мы вас уже заждались, правда, в этом году я уже была к этому готова, - пожилая дама выплыла из гостиной, для того, чтобы встретить молодую гостью.
Цитата:
- Добрый вечер, миссис Колдмен, - рыжая мягко улыбнулась и поцеловала хозяйку в щеку, после чего протянула сверток. – С Днем Рождения, это вам.
Если мне не изменяет память, то уважительное обращение пишется с заглавной буквы, а с маленькой - обращение к группе людей.
Цитата:
Девушка улыбнулась и собралась уже протиснутся в комнату
Цитата:
Хм, ну, у меня нет графика и необходимости постоянно находится в офисе.
Мягкий знак забыли.
Цитата:
- О, спасибо, спасибо. – женщина тут же развернула протянутый пакет и расплылась в еще большой улыбке при виде платка
Цитата:
Анна, солнышко, ты обладаешь просто чудесным вкусом. – улыбнулся мистер Браун
Либо запятую, либо с заглавной буквы.
Небольшая суматоха у стола закончилось тем, что Анна оказалась сидящей рядом с хозяйкой вечера и ее сыном.
Очепятка, наверно.
Рассказ «Привычка». Хорошая у них привычка – любовь. Если эти герои списаны с живых людей, то это вдвойне здорово. Они так внимательно и чутко относятся друг к другу, это редкость. Со временем люди начинают гораздо небрежнее относиться к любимым. В общем, для меня он о том, что каждый человек индивидуален, со своими неповторимыми особенностями и привычками для кого-то раздражающими, а для кого-то умилительными, и ещё про бережное отношение к друг к другу. Этот рассказ, несомненно, удался, если убрать скрины (хотя они красивы, спору нет), то даже лучше становится. А то, что он имеет реальную основу, делает его более достоверным и животрепещущим.
И ещё здесь замечательно написано, КАК надо читать. Вот если так читать этот рассказ, выделяя в уме каждое слово, фразу, предложение и обдумывая их смысл, то с бОльшей вероятностью можно утверждать, что этот самый смысл до вас дойдет.
Одажио, спасибо большое при большое) Очень приятно видеть Ваш отзыв у себя в теме.
Что касается "Сквера", то не помню уже объясняла я это тут или нет. Но дело в том, что я когда его писала поставила себе глупую цель уложиться в 2 страницы... Из-за этого скомкала конец, глупо, конечно и не оправдание это. Но переписывать, когда решилась все-таки экранизировать не стала, настроение уже не то и было бы только хуже.
Цитата:
Сообщение от Одажио
И ещё здесь замечательно написано, КАК надо читать. Вот если так читать этот рассказ, выделяя в уме каждое слово, фразу, предложение и обдумывая их смысл, то с бОльшей вероятностью можно утверждать, что этот самый смысл до вас дойдет.
Вы правы, когда читаешь так намного понятнее становится)