Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > Добро пожаловать на Prosims! > Проект локализации The Sims
Перезагрузить страницу Проект ищет переводчиков!
Проект локализации The Sims Переводим самую первую игру линейки The Sims на русский язык. Любой желающий может принять участие в этом проекте!

Ответ
Страница 5 из 22 < 1234 5 678915 > Последняя »
  Опции темы Опции просмотра
Старый 27.05.2008, 14:37   #1
Мальчег mpr меню пользователя mpr
активист

 Аватар для mpr
 
Репутация: 287  
Сообщений: 216
Восклицание Проект ищет переводчиков!

[Проект возобновлён!]



Нужны:
  • Переводчики текстов с английского языка на русский.
Что необходимо:
  • Хорошее знание английского языка.
  • Наличие опыта в программе IFF Pencil 2.
    (краткий учебник по работе с программой здесь)
  • Наличие и знание самой игры "The Sims: Complete Collection", а также и остальных игр - The Sims 2, 3 и 4.


Нужны:

  • Корректоры, для проверки перевода на наличие мелких ошибок и редактирования переведённых текстов.
    Внимание! У корректоров самая ответственная работа, так как именно на вас ложится ответственность за окончательный вариант перевода!
Что необходимо:
  • Внимательность и ответственность.
  • Хорошее знание русского языка.
  • Наличие опыта в программе IFF Pencil 2.
    (краткий учебник по работе с программой здесь)
  • Наличие и знание самой игры "The Sims: Complete Collection", а также и остальных игр - The Sims 2, 3 и 4.

Нужны:
  • Тестеры, чтобы проверять как выглядит перевод в игре и вовремя выявлять ошибки.
Что необходимо:
  • Наличие игры "The Sims: Complete Collection".
  • Возможность сравнивать перевод "Команды локализаторов" с другими переводами, например от 7Волка .
  • Большой игровой опыт в игре The Sims 1 (знание всех аспектов и особенностей игры), а также в играх The Sims 2, The Sims 3 и The Sims 4, чтобы по мере небходимости иметь возможность сравнивать перевод наших локализаторов с профессиональным и официальным переводом других игр серии.
  • Хорошее знание русского языка и внимательность, так как работа почти как у корректоров.

Пожалуйста, присылайте заявки только в том случае, если вы соответствуете всем этим требованиям.

Все заявки рассматривает в теме lumiar с указанием:
  • Должности, на которую вы претендуете.
  • Вашей деятельности, работах, которые проводили на данном форуме или еще где-либо. Если же у вас пока нет работ, то вы можете заглянуть в эту тему: выбрать файлы и продемонстрировать свои навыки на них.


Мы вас ждём

Последний раз редактировалось lumiar, 30.03.2020 в 21:54.
mpr вне форума   Ответить с цитированием
mpr
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для mpr
Найти ещё сообщения от mpr
Старый 01.07.2009, 17:30   #41
Деффачка SimsPrincess меню пользователя SimsPrincess
активист

 Аватар для SimsPrincess
 
Репутация: 100  
Адрес: Украина-Донецк
Сообщений: 249
По умолчанию

Хочу предложить свою помощь. Могу переводить тексты, игру знаю, НО игра не стоит. Так что... Сроки выполнения зависят от кол-ва текста для перевода. Если что пишите в ЛС. Могу быть корректором. пишу статьи для школьных газет и веб обзоры на заказ так что есть опыт в изложении мысль.
__________________
♥Да, я сбегаю от проблем, да я боюсь боли, но больше я боюсь встретиться с его глазами и понять что люблю и буду терпеть всю боль которую он мне причиняет своим разрывом...♥
SimsPrincess вне форума   Ответить с цитированием
SimsPrincess
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для SimsPrincess
Найти ещё сообщения от SimsPrincess
Старый 01.07.2009, 20:45   #42
Мальчег mpr меню пользователя mpr
активист

 Аватар для mpr
 
Репутация: 287  
Сообщений: 216
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от SimsPrincess Посмотреть сообщение
Хочу предложить свою помощь. Могу переводить тексты, игру знаю, НО игра не стоит. Так что... Сроки выполнения зависят от кол-ва текста для перевода. Если что пишите в ЛС. Могу быть корректором. пишу статьи для школьных газет и веб обзоры на заказ так что есть опыт в изложении мысль.
Жду ссылок на Ваши работы на форуме мне в ЛС.
__________________
Проект локализации The Sims вновь возродился! Если у Вас есть желание помочь - добро пожаловать!;)
mpr вне форума   Ответить с цитированием
mpr
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для mpr
Найти ещё сообщения от mpr
Старый 02.07.2009, 07:06   #43
Деффачка Sultanka меню пользователя Sultanka
просимовец

 Аватар для Sultanka
 
Репутация: 2713  
Адрес: Если тебя нет, то и меня нет...
Возраст: 33
Сообщений: 4,391
По умолчанию

Отослала сообщение в личку. Теперь такой вопрос: у меня одной ссылка на учебник нерабочая?
Sultanka вне форума   Ответить с цитированием
Sultanka
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Sultanka
Найти ещё сообщения от Sultanka
Старый 02.07.2009, 11:46   #44
Деффачка Martini меню пользователя Martini
администратор

 Аватар для Martini
 
Репутация: 15843  
Адрес: Питер
Сообщений: 8,359
Профиль на Thesims3.com
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sultanka Посмотреть сообщение
Теперь такой вопрос: у меня одной ссылка на учебник нерабочая?
Учебник доступен членам команды локализаторов в закрытом разделе.
Martini вне форума   Ответить с цитированием
Martini
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Martini
Найти ещё сообщения от Martini
Старый 02.07.2009, 21:59   #45
Мальчег Shaha меню пользователя Shaha
активист

 Аватар для Shaha
 
Репутация: 152  
Адрес: Успехистан
Сообщений: 823
По умолчанию

Martini, А как тогда этот учебник надо достать. Ведь надо вступать же
Shaha вне форума   Ответить с цитированием
Shaha
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Shaha
Найти ещё сообщения от Shaha
Старый 02.07.2009, 22:20   #46
Мальчег Сэйлим меню пользователя Сэйлим
локализатор The Sims

 Аватар для Сэйлим
 
Репутация: 16  
Сообщений: 169
По умолчанию

Shaha, ну так вступай
Сэйлим вне форума   Ответить с цитированием
Сэйлим
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Сэйлим
Найти ещё сообщения от Сэйлим
Старый 02.07.2009, 22:54   #47
Деффачка Degulina меню пользователя Degulina
активист

 Аватар для Degulina
 
Репутация: 271  
Сообщений: 232
По умолчанию

Martini, ссылка действительно не рабочая...
Цитата:
Тема не указано или не существует. Если Вы уверены, что использовали правильную ссылку, свяжитесь с администрацией
Sultanka, Учебник по работе с программой IFF Pencil 2
этот учебник вроде открыт для всех
__________________
Ava by B.C. ^^
Degulina вне форума   Ответить с цитированием
Degulina
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Degulina
Найти ещё сообщения от Degulina
Старый 02.07.2009, 23:13   #48
Мальчег mpr меню пользователя mpr
активист

 Аватар для mpr
 
Репутация: 287  
Сообщений: 216
По умолчанию

Учебник я давно вынес и в закрытый раздел и в открытый, спасибо что сказали, шапку поправил.
__________________
Проект локализации The Sims вновь возродился! Если у Вас есть желание помочь - добро пожаловать!;)
mpr вне форума   Ответить с цитированием
mpr
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для mpr
Найти ещё сообщения от mpr
Старый 04.07.2009, 05:18   #49
Деффачка Sultanka меню пользователя Sultanka
просимовец

 Аватар для Sultanka
 
Репутация: 2713  
Адрес: Если тебя нет, то и меня нет...
Возраст: 33
Сообщений: 4,391
По умолчанию

Как и когда будут поступать задания? В личку?
Sultanka вне форума   Ответить с цитированием
Sultanka
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Sultanka
Найти ещё сообщения от Sultanka
Старый 04.07.2009, 13:37   #50
Мальчег Sep меню пользователя Sep
balance

 Аватар для Sep
 
Репутация: 7347  
Возраст: 30
Сообщений: 4,511
Профиль в Вконтакте
По умолчанию

Sultanka, отвечу за Макса. Задания находятся в скрытом разделе. Если ты переводчик, то ты забираешь какую-то часть на перевод. Если корректор - ждёшь, когда переведут, потом приступаешь корректировать. Думаю, всё будет выставлено
__________________

Аватар Quarryman
Sep вне форума   Ответить с цитированием
Sep
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Sep
Посетить домашнюю страницу Sep
Найти ещё сообщения от Sep
Ответ
Страница 5 из 22 < 1234 5 678915 > Последняя »

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 13:31

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru