Глава 12
День подходил к концу, красное солнце зависло над горизонтом, даря последние лучи утомленной земле. У Леонарда не осталось сил. Целый день в седле, такого «подвига» он ни разу не совершал в своей жизни. С самого утра у юноши не было во рту маковой росинки. Получив разрешение сэра Томаса, он собирался в такой спешке, что даже не успел взять с собой припасы. В тот момент не было времени об этом подумать, а сейчас очень хотелось кушать. Леонард решил вернуться в усадьбу, но ему повстречалось небольшое озеро, на берегу которого росли плодовые кустарники.
- Вот и славно, - подумал он, - перекушу ягодами и продолжу поиск.
Ему очень хотелось самому найти Лиону, тщеславие не покидало его даже в такие минуты. Юноша спешился и отпустил уставшую лошадь пастись. Место было просто очаровательно. Леонард никогда особо не обращал внимания на красоту природы, но это маленькое озеро, утонувшее в полевых цветах, было настолько прекрасно, что даже он загляделся. В глади воды отражался закат. Сочетание голубого и красного дало необычный оттенок, такого юноша еще не видел. Он насобирал ягод в ладони и расположился на траве.
Живительй сок проникал в желудок и вызывал легкое головокружение. Виндфелл облокотился на руки и откинулся назад. Солнце уже село, на озеро спустились сумерки. Теперь вода стала темно синего цвета, в ней стали отражаться блики от появившихся звездочек. Юноша настолько расслабился, что забыл о своих проблемах. Он сидел у воды и ни о чем не думал. В траве зацокали сверчки, совсем стемнело, а на черном небе засверкали мириады звезд. Они были разных размеров и яркости. Леонард заворожено смотрел на эту красоту! Взошла луна, стало намного светлее.
Боковым зрением в траве, молодой человек увидел светлое пятно.
- Интересно, что это? – пронеслось в голове и он поднялся. Подойдя поближе, юноша отшатнулся от неожиданности. В траве лежала косынка Лионы и сорочка, судя по всему, тоже ее. В голову Леонарда закрались страшные мысли. Он упорно пытался прогнать их, но ему это не удавалось.
Юноша поднял вещи и со страхом подумал, что ему, именно ему придется сообщить ужасную весть бедному отцу. Из вещей упал пожелтевший листок бумаги, на котором было что-то написано. Леонард тщетно пытался прочесть, было слишком темно. Положив свои находки в сумку, он запрыгнул на лошадь и отправился домой. На дороге было намного светлее, здесь луна дарила прямые голубые лучи. Юношу распирало любопытство, что же написано в письме, которое выпало из вещей Лионы. Он остановил лошадь, спешился и присел на придорожный камень. Листок был очень старый, и стало ясно, что он не принадлежит дочери Томаса Сэквилла. Юноша погрузился в чтение.
«Я пишу эти строки, …
… Моих детей зовут Лиона и Леонард Далтон…
… Здравствуй, Магдалена. Надеюсь, Бог простит мне этот грех!»
Леонард еле оторвал глаза от пожелтевшей бумаги, в глазах рябило, то ли от чтения в темноте, то ли от скупой мужской слезы, навернувшейся на глаза. Он не плакал с тех пор, когда в монастырской школе мальчишки засмеяли его рев. И сейчас быстро смахнул слезы, как будто кто-то мог увидеть. От полученной информации у него закружилась голова.
- Лиона моя сестра? – Леонард не мог в это поверить.
Историю своего появления в монастыре Святого Патрика он знал хорошо, монахи не делали из этого тайну. Они даже отдали ему записку с именем, которую служка, нашедший на пороге корзинку, обнаружил рядом с ребенком. Он хорошо помнил этот подчерк и, судя по всему, письмо написано тем же человеком! Его отцом! Получается, что, раздав детей, он отправился вслед за их умершей матерью. На секунду молодому человеку стало обидно, почему именно сестру подкинули в богатый дом. А он все детство и юность провел с монахами, пропагандирующими аскетизм и воздержание. Но, осознание того, что на этом свете у него есть родной человек, перекрыло все другие эмоции. Леонард Далтон, теперь он знал свое настоящее имя. Фамилию Виндфелл дали ему монахи. Это слово означает находка, и они посчитали, что такое сравнение очень подходит для найденыша.
Он вспомнил о Лионе. Не может быть, чтобы она погибла, так не должно случиться! Ведь он только что узнал, что она его сестра. Всю жизнь он мечтал найти хоть какого-нибудь родственника и теперь, когда счастье так близко, она пропала. Леонард резко поднялся с камня. Она должна быть живой! Ради меня, ради наших умерших родителей, ради того, чтобы мы всегда были вместе! И я должен найти ее!
Он вскочил в седло и понесся в сторону Ноул-Хауса. По дороге Леонарду пришла в голову интересная мысль. Он много читал про близнецов. Только теперь юноша понял, почему этот вопрос так сильно его интересовал! Писали о том, что эти братья и сестры – две половинки одной души, что всю жизнь они связаны между собой невидимой нитью и чувствуют любые перемены, произошедшие со второй половинкой. Он опять остановил лошадь. Вокруг стояла кромешная мгла, время было уже далеко за полночь, луна села. Юноша оставил коня на дороге, а сам углубился в близлежащее поле. Тишина была такая, что он слышал, как бешено, колотится его возбужденное сердце. Леонард дошел до центра поля и лег на спину. Он смотрел на звездное небо и пытался представить Леону.
- Если с ней что-то случилось, я должен это почувствовать! Ведь она мой близнец!
Постепенно мысли перестали путаться, и сердце вернулось к естественному ритму.
- Лиона, сестреночка моя, отзовись, подай мне какую-нибудь весточку, - мысленно молил юноша.
Но он ничего не чувствовал. Постепенно веки закрылись, и Леонарда стал окутывать сон. Вдруг он вскочил от внезапной мысли, посетившей его в тот момент, когда Морфей почти завладел его разумом.
- Я все понял! Я все понял! – кричал молодой человек в темноту, - если у меня спокойно на душе, значит, Лиона жива!
Он выбежал на дорогу, лошадь стояла на том месте, где он ее оставил.
- Нужно все рассказать сэру Томасу, - подумал Леонард и поскакал в усадьбу.