Действительно, как обстоят дела с переводом? Такое впечатление, что при каждом новом руководители, работы над переводом делаются заново. Поправьте, если я не прав.
Понял на кого намекаете, но, простите, этого делать не буду. Причины уже называл и из-за собственных соображений. Тем более, мне просто интересно, как вы справитесь с полным переводом без моей помощи.
Действительно. Но зачем все делать заново, если уже другие люди? Противоречия? Боюсь, что работа затянется ужасно..((