Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > Добро пожаловать на Prosims! > Работа сайта и форума
Перезагрузить страницу Проект локализации The Sims - Ваше мнение!
Работа сайта и форума Если у вас возникли вопросы относительно работы сайта и форума, увидели какую-то ошибку, неисправную ссылку, испытываете трудности в навигации и не знаете как пользоваться функциями форума, то вам сюда.

 
  Опции темы Опции просмотра
Предыдущее Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее
Старый 24.05.2008, 10:39   #1
Мальчег olejnikoff меню пользователя olejnikoff
локализатор The Sims

 Аватар для olejnikoff
 
Репутация: 1718  
Сообщений: 1,120
Информация Проект локализации The Sims - Ваше мнение!

Проект локализации The Sims - Ваше мнение!

ссылки по теме:
Проект локализации The Sims
Команда локализаторов

Еще несколько месяцев назад, на одном из известных сайтов локализаций (чтобы не считалось за рекламу, не буду указывать адрес и названия сайта), я собрал небольшую группу людей, которая со мной занималась локализацией игры, с которой началась вся линейка этих игр и принесла огромную славу Уиллу Райту. Это игра - The Sims, которая не имеет официального русского перевода.
Вскоре, работы на 15% готовности прекратились. Участники, которые занимались проектом, перестали появляться, некоторые просто ушли из группы. В конце-концов, проект – умер.

Я решил продолжить проект при поддержке портала Prosims и с согласием Martini, я решил поднять тему, чтобы выслушать мнения и отзывы остальных пользователей, по поводу этого проекта.

Планируется набор новой команды переводчиков и участников, которые умеют работать в любом графическом редакторе.

В ходе работы, планируется сделать локализации всех дополнений, планируется сделать перевод названий дополнений на русский язык (пример: «House Party» - «Вечеринки»), также, внесение русских надписей в игре.

Если Вам нравится перевод игры, который предлагают Нам пираты, то мне лично - НЕТ.

Более подробная информация, немного позже.
Сейчас от мнения и Ваших отзывов, будет завесить дальнейшая судьба проекта!
olejnikoff вне форума   Ответить с цитированием
olejnikoff
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для olejnikoff
Найти ещё сообщения от olejnikoff
 

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 07:28

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru