Undertaker, Robin_Лина,оба варианта правильные) Просто фанаты переводили как "Цельнометаллический", а наши бравые локализаторы, перевели как "Стальной".
История вопроса заключается в том, что первыми переводить взялись ребята, с не самыми глубокими познаниями в английском языке и переводили они с английского. Локализаторы же, если я правильно помню, покупали права у японцев и переводили соотевтственно с оригинала.
А в оригинале он "стальной" ^^