Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
К странице...
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > Творчество > Истории и сериалы > Заброшенные
Перезагрузить страницу Только кровь
 
  Опции темы Опции просмотра
Предыдущее Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее
Старый 03.10.2012, 02:52   #3
Деффачка VitaV меню пользователя VitaV
ньюби

 Аватар для VitaV
 
Репутация: 39  
Адрес: Вологда
Сообщений: 95
По умолчанию

Серия 1.

- Мистер Мейсон, Вы меня слышите? – приятный женский голос с металлическими нотками, и в сторону: «Давление падает, травма черепа, немедленно найдите доктора Карлайла для консультации, сильнее всего пострадали конечности, вызовите пластического хирурга…». Потолок несется сверху-вниз, каждую секунду ослепляя светом ламп.



- Я не… могу… пошевелить пальцами, - Джек чувствовал, как при этих словах из его глаз потекли слезы. Ожоги на щеках начали саднить, из носу потекло. «Какой стыд», - пронеслось у него голове. Ноги отнялись при падении, рука повреждена…

- Мистер Мейсон, все будет хорошо, - женщина-врач оказалась не только обладательницей приятного голоса, но и красавицей с блестящими рыжими глазами, и золотистые искорки на радужной оболочке ординатора напомнили Джеку кошмар, из которого ему чудом удалось спастись. Доктор сжала его ладонь, и он вцепился в ее мягкие белые пальцы из последних сил.

- Она подожгла здание, - заговорил он в лицо ординатору, брызгая слюной на халат, - следы… следы загорелись, и все вспыхнуло!



Ординатор выдернула руку, и каталка унеслась дальше по коридору, взбалтывая лекарство в капельнице. «Он в шоке», - отмахнулась врач от предложения интерна сообщить нейрохирургу о симптоматике: бред, галлюцинации, тревога. За каталкой закрылась двустворчатая дверь с суровой надписью «Стерильно!». Суета людей в белых халатах действовала успокаивающе – их было много, и они знали, что делать. Анестезиолог поднес к лицу Джека пластмассовую маску: «Когда я скажу, начинайте считать до десяти».

И в этот момент где-то поблизости произошел взрыв. Дверь распахнулась, и операционная наполнилась взволнованными криками из вестибюля. Запахло дымом, и Джек запаниковал. Медсестра спешно захлопнула дверь – или так ему только показалось, потому что медики начали покидать комнату.

- Что случилось?.. Эй! – пытался говорить как можно громче Джек, но голосу не доставало сил. Через несколько секунд операционная была пуста. И тогда он почувствовал ЭТО – знакомый трепет, неприятное ощущение, как будто тебя щекочут наэлектризованным веничком из фольги. В тот же миг боль начала отступать. Джек все еще не чувствовал пальцев, но волновало его это гораздо меньше.

Приблизившийся белый силуэт склонился к нему – это была ординатор из приемного покоя. На ее бейдже ему удалось разобрать фамилию: Соломэ. «Симитка? – с презрением подумал Джек. – Не похоже». Светлые локоны врача свесились вниз.



- Как Вы себя чувствуете, мистер Мейсон? – спросила она участливо.

- Я не… что там случилось? – вспомнил он внезапно.

- Взорвался баллон с кислородом, - улыбнулась ординатор, и Джеку стало спокойно. Она же улыбается, значит, все в порядке. – Кто на вас напал?

Сердце Джека сорвалось с ритма. Закусив губу, он вдруг с ясностью увидел все, что произошло с ним накануне, и задрожал. «Все равно она не поверит, - подумал он, приготовившись лгать. – В приемном покое меня психом сочли».

- Я Вас выслушаю, Джек, - тепло сказала она, снова вкладывая свою приятную мягкую ладонь в его обожженную руку – ту, которая еще функционировала. И это подействовало, он поверил.

- Я поспорил с бывшей девушкой, ну и - знаете, как это бывает? – перешел границы, - «Ловко вышло», - похвалил себя Джек за вольный пересказ нелицеприятной картины. Доктор Соломэ понимающе кивнула, – Я просто хотел, чтобы она вернулась, и был настойчивее, чем нужно. Поцеловал ее, - даже сейчас, обожженный и испуганный, он чувствовал прикосновение теплых губ Алекс, украденное, сладкое, и улыбнулся, сквозь боль.

- Но ей это не понравилось? – подтолкнула его ординатор.

- Верно, - прошептал Джек. – Она ударила меня, потом, еще раз, и я разозлился и…

- Попытались не только поцеловать ее? – улыбнулась игриво доктор Соломэ. Эта женщина его понимает. Она знает, что все вышло случайно.

Джек заметил неотчетливое движение за спиной ординатора: ему показалось, что там кто-то стоял, высокий, темный, пугающий – но в следующий момент все казалось мимолетным видением.

- Продолжайте, мистер Мейсон, - доктор чуть сжала его руку.



- Она… отшвырнула меня – как котенка, - зрачки Джека расширились. – Как такое может быть? Она весит пятьдесят килограммов. А потом, она ушла. Я попытался встать и тогда увидел, что она… Алекс… ее кожа сияла, понимаете? Как будто ее натерли фосфором. Она уходила из комнаты, и вдруг ее следы начали гореть, потом они превратились в дорожку огня, и этот огонь ворвался в комнату, как огромная оранжевая змея, - Джек задержал дыхание, пытаясь успокоиться.

- Вы пытались потушить огонь? – спросила ординатор.

- Извел два огнетушителя, лил воду – ничего не помогало. Хотел выбраться из дома, но горел весь первый этаж, и я…

- И Вам удалось выбраться на крышу и спрыгнуть с нее, - закончила доктор Соломэ.

- До сих пор не понимаю, как остался цел. Огонь… он хотел меня убить, доктор, и я сломал спину, когда упал – ему почти удалось. Но теперь… Вы мне поможете, да?

- Вы пытались ее окликнуть? – прозвучал холодный высокий мужской голос, и Джек вздрогнул от волны страха, окатившей его, словно ледяной водой. Говоривший вышел из-за спины ординатора, с того места, где, как показалось Джеку, кто-то стоял раньше.

- Эй, Вы кто…

- Ответьте, мистер Мейсон, - улыбнулась доктор Соломэ, склоняясь к пациенту с зовущей, томной улыбкой на губах, прекрасная, как цветок. – Это важно.



- Когда она уходила, Вы заметили свечение и огонь – Вы пытались окликнуть ее, позвать, привлечь внимание? – говоривший подошел достаточно близко, чтобы Джек смог его рассмотреть: высокий, красивый мужчина лет тридцати. «Ну и косы!» - усмехнулся он про себя, разглядывая длинные, безупречно уложенные, черные волосы мужчины.

- Да, я позвал, - ответил Джек, заметив недовольно надутые губы ординатора. «А, черт, скрывать больше нечего…». – Она обернулась, и… ее лицо было другим. Это свечение… Алекс красивая, очень, но не настолько. И еще глаза: у Алекс глаза зеленые, но в этот момент…

- … они были черными, как ночь, - договорил за него длинноволосый мужчина. «И откуда этому женоподобному пижону знать?!» - рассердился Джек. Странный человек продолжал торчать в операционной.

- А потом она просто ушла, - закончил Джек. Ему хотелось, чтобы разговор прекратился, и кто-нибудь занялся, наконец, его спиной, рукой и ожогами.

- Кому еще ты успел это рассказать? – произнес длинноволосый мужчина.

- Никому! – оскорбленно проговорил Джек. «Кроме вас двоих», - добавил он мысленно. – Могу я поинтересоваться, кто Вы такой?



- Можешь, - ответил мужчина, обходя операционный стол. Джеку было нелегко уследить за ним, но опасность, исходящая от длинноволосого, пугала. Доктор Соломэ отстранилась от него и улыбалась теперь своему странному товарищу. Все это не предвещало ничего хорошего.

- Я чувствую на нем ее запах, - прошептала ординатор томным голосом, облизывая губы, - он великолепен…

- Какого Дьявола…

- Ш-ш-ш… - прошептал мужчина, и у Джека в буквальном смысле отнялся язык. Длинноволосый красавчик склонился к перепуганному пациенту. Джек взглянул на его лицо, и ему захотелось кричать: радужные оболочки мужчины были темно-красными и словно горели изнутри зловещим огнем. – Меня зовут Клавдий, мистер Мейсон, будем знакомы.

- Соломэ, сможешь взять след? – спросил длинноволосый ординатора. С той стороны стола что-то происходило. Не без труда оторвав испуганный взгляд от лица Клавдия, Джек повернулся на странный влажный звук вперемешку с похрустыванием и журчанием, и то, что он увидел, свело его с ума. Ему хотелось визжать, содрать с себя кожу, сбежать, но было не шевельнуться.

Красивая женщина, державшая его за руку, словно вывернулась на изнанку. Повсюду была кровь, белая слизь и куски одежды. Клавдий засмеялся и повернул голову Джека лицом к себе.

- Вы ведь сохраните все в тайне, мистер Мейсон?

Джек кивал головой изо всех сил. Действующей рукой он пытался дотянуться до лацкана дорогого пиджака Клавдия – если не до горла, но мышцы ему не подчинялись.

- Мистер Мейсон, я Вам верю, - сказал Клавдий и улыбнулся. В сердце Джека затеплилась надежда: «Они отпустят меня… отпустят… я никому не скажу… кто мне поверит?!». – Ты права, - сказал Клавдий, обращаясь к тому, что было ординатором, - запах весьма аппетитный.

Челюсти мужчины начали увеличиваться, в раскрытой полости рта под верхней губой начали появляться, спускаясь вниз, острые белые клыки. Все произошло в доли секунды. Клавдий склонился к Джеку и, проколов сонную артерию, начал пить. Звуки с другой стороны операционного стола начали стихать.

Когда все закончилось, Джек был еще в сознании. Он не чувствовал, как течет кровь по шее – наверное, дело в ожогах – и все еще надеялся выжить. «Это сон, страшный сон».



- Приятного аппетита, Соломэ, - сказал Клавдий размахивающей хвостом пуме и вышел из операционной, в буквальном смысле, растаяв в воздухе на третьем шаге. В следующий миг гигантская кошка прыгнула на операционный стол.
__________________

Последний раз редактировалось VitaV, 03.10.2012 в 11:09. Причина: Добавлено сообщение
VitaV вне форума   Ответить с цитированием
VitaV
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для VitaV
Посетить домашнюю страницу VitaV
Найти ещё сообщения от VitaV
 

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид
Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 11:24

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru