Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
К странице...
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > Добро пожаловать на Prosims! > Проект локализации The Sims
Перезагрузить страницу Вопросы и предложения
Проект локализации The Sims Переводим самую первую игру линейки The Sims на русский язык. Любой желающий может принять участие в этом проекте!

Ответ
Страница 7 из 13 « Первая < 3456 7 891011 > Последняя »
  Опции темы Опции просмотра
Старый 27.05.2008, 22:56   #1
Мальчег Mandarin меню пользователя Mandarin
remember my name

 Аватар для Mandarin
 
Репутация: 4234  
Адрес: Россия, Поволжье, Пенза
Возраст: 32
Сообщений: 3,157
Вопрос Вопросы и предложения

От руководителей проекта:

Цитата:
С удовольствием ответим на все ваши вопросы и выслушаем ваши предложения

FAQ:

Вопрос: интересно работа идет или уже нет?))) // Как я понял то проект либо прикрыли, либо он очень вяло стоит на месте? //
Можно узнать на какой стадии находится проект ? // Сколько примерно % или хоть какую то детальную информацию

Ответ: работа идет полным ходом, переведено немало файлов, но большая чать работы еще впереди Не стесняйся, присоединяйся к команде и помогай нам

_____

А, что наш перевод будет считаться официальным?

Последний раз редактировалось Big_game, 15.11.2012 в 21:12. Причина: FAQ
Mandarin вне форума   Ответить с цитированием
Mandarin
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Mandarin
Посетить домашнюю страницу Mandarin
Найти ещё сообщения от Mandarin
Старый 12.01.2011, 22:38   #61
Деффачка Lady Pink меню пользователя Lady Pink
гимназист

 Аватар для Lady Pink
 
Репутация: 2563  
Адрес: Йошкар-Ола
Сообщений: 2,315
Профиль в Вконтакте Профиль на Facebook
По умолчанию

tali, Насколько я знаю по TS2 эти надписи запрограммированы вместе с самим объектом, а вот откуда брать файлы для перевода стандартной мебели, нам пока неизвестно.
__________________
Вернулась и приступаю к работе ^^
Lady Pink вне форума   Ответить с цитированием
Lady Pink
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Lady Pink
Найти ещё сообщения от Lady Pink
Старый 13.01.2011, 18:06   #62
Деффачка tali меню пользователя tali
ньюби

 Аватар для tali
 
Репутация: 2  
Возраст: 40
Сообщений: 14
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lady Pink Посмотреть сообщение
tali, Насколько я знаю по TS2 эти надписи запрограммированы вместе с самим объектом, а вот откуда брать файлы для перевода стандартной мебели, нам пока неизвестно.
А как же тогда Волк перевёл действия с предметами?
tali вне форума   Ответить с цитированием
tali
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для tali
Найти ещё сообщения от tali
Старый 13.01.2011, 18:33   #63
Деффачка Lady Pink меню пользователя Lady Pink
гимназист

 Аватар для Lady Pink
 
Репутация: 2563  
Адрес: Йошкар-Ола
Сообщений: 2,315
Профиль в Вконтакте Профиль на Facebook
По умолчанию

tali, Он нашёл файлы со стандартными объектами и перевёл их. А мы пока не знаем где они находятся.
__________________
Вернулась и приступаю к работе ^^

Последний раз редактировалось Lady Pink, 14.01.2011 в 14:53.
Lady Pink вне форума   Ответить с цитированием
Lady Pink
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Lady Pink
Найти ещё сообщения от Lady Pink
Старый 14.01.2011, 01:11   #64
Мальчег olejnikoff меню пользователя olejnikoff
локализатор The Sims

 Аватар для olejnikoff
 
Репутация: 1718  
Сообщений: 1,120
По умолчанию

Lady Pink, зачем тогда заниматься проектом, если даже не знаешь, как устроена игра?
olejnikoff вне форума   Ответить с цитированием
olejnikoff
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для olejnikoff
Найти ещё сообщения от olejnikoff
Старый 14.01.2011, 14:53   #65
Деффачка Lady Pink меню пользователя Lady Pink
гимназист

 Аватар для Lady Pink
 
Репутация: 2563  
Адрес: Йошкар-Ола
Сообщений: 2,315
Профиль в Вконтакте Профиль на Facebook
По умолчанию

olejnikoff, У меня встречный вопрос: Вы её разработчик, чтобы утверждать, что Вы всё знаете. Сейчас мы просматриваем игровые файлы и ищем файлы с мебелью. Но перевод не стоит на месте, идёт работа над множеством других игровых файлов.
__________________
Вернулась и приступаю к работе ^^
Lady Pink вне форума   Ответить с цитированием
Lady Pink
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Lady Pink
Найти ещё сообщения от Lady Pink
Старый 14.01.2011, 15:00   #66
Мальчег olejnikoff меню пользователя olejnikoff
локализатор The Sims

 Аватар для olejnikoff
 
Репутация: 1718  
Сообщений: 1,120
По умолчанию

Lady Pink, конечно всё знаю, именно поэтому и стал основателем проекта. С удовольствием бы помог разобраться "что, куда и где". К тому же, у меня осталось куча переведенного материала. Боюсь только, что это невозможно - отношения с администрацией испортил дальше некуда, и, маловероятно, что когда-нибудь они уже наладятся в положительную сторону.
olejnikoff вне форума   Ответить с цитированием
olejnikoff
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для olejnikoff
Найти ещё сообщения от olejnikoff
Старый 14.01.2011, 15:45   #67
Деффачка Lady Pink меню пользователя Lady Pink
гимназист

 Аватар для Lady Pink
 
Репутация: 2563  
Адрес: Йошкар-Ола
Сообщений: 2,315
Профиль в Вконтакте Профиль на Facebook
По умолчанию

olejnikoff, Хорошо, верю на слово, что у Вас самые добрые намерения. Просто сначала Вы сказали не в очень приятном для меня тоне.
__________________
Вернулась и приступаю к работе ^^
Lady Pink вне форума   Ответить с цитированием
Lady Pink
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Lady Pink
Найти ещё сообщения от Lady Pink
Старый 14.01.2011, 15:54   #68
Мальчег olejnikoff меню пользователя olejnikoff
локализатор The Sims

 Аватар для olejnikoff
 
Репутация: 1718  
Сообщений: 1,120
По умолчанию

Lady Pink, написал в обычном тоне без восклицательных знаком или оскорблений.
Удачи с проектом! Несмотря на то, что уже сменился n-ый руководитель... Чему я и не удивлен.
olejnikoff вне форума   Ответить с цитированием
olejnikoff
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для olejnikoff
Найти ещё сообщения от olejnikoff
Старый 14.01.2011, 16:01   #69
Деффачка Lady Pink меню пользователя Lady Pink
гимназист

 Аватар для Lady Pink
 
Репутация: 2563  
Адрес: Йошкар-Ола
Сообщений: 2,315
Профиль в Вконтакте Профиль на Facebook
По умолчанию

olejnikoff, Я уж поняла *Мне тут даже сказали, что эта должность проклята* Так стоит ждать Вашего присоединения команде?
__________________
Вернулась и приступаю к работе ^^
Lady Pink вне форума   Ответить с цитированием
Lady Pink
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Lady Pink
Найти ещё сообщения от Lady Pink
Старый 14.01.2011, 19:48   #70
Деффачка tali меню пользователя tali
ньюби

 Аватар для tali
 
Репутация: 2  
Возраст: 40
Сообщений: 14
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lady Pink Посмотреть сообщение
olejnikoff, У меня встречный вопрос: Вы её разработчик, чтобы утверждать, что Вы всё знаете. Сейчас мы просматриваем игровые файлы и ищем файлы с мебелью. Но перевод не стоит на месте, идёт работа над множеством других игровых файлов.
О! Нешуточные страсти здесь кипят!

Цитата:
Сообщение от Lady Pink Посмотреть сообщение
Он нашёл файлы со стандартными объектами и перевёл их. А мы пока не знаем где они находятся.
Спасибо конечно за ваши объяснения, но расковыряв всю игру я поняла, что Волк не искал нигде эти объекты для перевода. Все они присутствуют в игре. И у меня вопрос, сколько человек трудятся над проектом и как долго. Дело в том, что я перевела файлы UIText.iff и Live.iff примерно за неделю. Думаю столько же уйдёт на перевод объектов, которые вы всё ещё ищите, и которые лежат у вас под носом. Или я чего-то не понимаю, или вы делаете мультиязычную версию игры The Sims 1?
tali вне форума   Ответить с цитированием
tali
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для tali
Найти ещё сообщения от tali
Ответ
Страница 7 из 13 « Первая < 3456 7 891011 > Последняя »

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид
Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 03:39

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru