Translate into English
+ Расширенный поиск
  • Пользователи
  • Правила форума
  • Регистрация
  • Сайт
К странице...
  • Вступай в группу Гиды по форуму (подробнее)
  • Все новости форума можно узнать из нашего паблика в ВК
  • Еженедельные обновления на форуме можно узнать здесь
Вернуться   Prosims: новости, обзоры, дополнения, файлы, коды, объекты, скины и скриншоты The Sims 3 и The Sims 2 — Симы форева ;) > The Sims 3: игра и дополнения > Новости
Перезагрузить страницу The Sims 3 В сумерках (Late Night) — третье дополнение
Новости Самые свежие новости и интересная информация об игре The Sims 3 из официальных источников.

Закрытая тема
Страница 70 из 212 « Первая < 206066676869 70 7172737480120170 > Последняя »
  Опции темы Опции просмотра
Старый 21.07.2010, 02:02   #1
Мальчег SimTanic меню пользователя SimTanic
ньюби

 Аватар для SimTanic
 
Репутация: 20  
Адрес: Москва
Возраст: 32
Сообщений: 29
Профиль в Вконтакте Профиль на Thesims3.com Профиль на Facebook
The Sims 3 The Sims 3 В сумерках (Late Night) — третье дополнение


«The Sims 3: В сумерках»



Electronic Arts объявляет о выходе следующего дополнения осенью с названием The Sims 3 Late Night.
В игре нас ждет динамичный город с небоскребами, пентхаусами, будут знаменитости, бары, дискотеки, вечеринки ... и даже вампиры!
Симы смогут отдыхать в роскошных клубах и узнать секрет как стать вампиром. Смогут создать свою музыкальную группу.

Новости и материалы:

Цитата:
  • Первые скриншоты


  • Официальный пресс-релиз
  • Трейлер #1
    - играет песня 3OH!3 - "Double Vision"
  • Интервью о «The Sims 3: В сумерках» для gameguru
  • Как стать вампиром?
  • Итоги конференции с Грантом Родиеком
  • Квартиры в "The Sims 3 В сумерках"
  • Официальный логотип
  • Блог о «The Sims 3 В сумерках»
  • Возможный логотип «The Sims 3 В сумерках»
  • Испанская и английская обложка.
  • Новые скриншоты
  • Рендеры с тусовщиками
  • Факты о «The Sims 3 В сумерках»
  • Немного фактов о "The Sims 3 В сумерках"
  • Изменения в CAS
  • Обзор «The Sims 3: В Сумерках» от SimCookie
  • «The Sims 3: В сумерках» - жизнь в большом городе
  • «The Sims 3: В сумерках» - знакомство с вампирами
  • Новые артпики и скриншоты с презентации
  • The Sims 3: В сумерках - богатые и знаменитые
  • Экран загрузки
  • Бриджпорт - видео и фото-обзоры
  • Бриджпорт - обзор от The Sims 3 Cri
  • Новые карьеры и способности симов
  • Подробнее о кровопийцах
  • Подборка фактов от SimFans
  • «The Sims 3: В сумерках» - подробнее о знаменитостях
  • Знаменитости - обзор от Sims3Cri
  • Скриншоты и видео геймплея «The Sims 3: В сумерках»
  • Блог: «Создайте музыкальную группу с вашими друзьями»
  • Общий рендер
  • Новые скриншоты
  • Французское коллекционное издание «The Sims 3: В сумерках»
  • The Sims 3 В сумерках: превью от Gamespot
  • Обзор от DigitalSpy
  • Привет из Китая!
  • Видео (на немецком языке) + Скриншоты из этого же видео
  • Новые гномики
  • Новые скриншоты и видео-презентация "The Sims 3: В сумерках"
  • Рекламный ролик "The Sims 3: В сумерках" от Amazon
  • Иконка дополнения
  • Ещё скриншоты
  • Более двухсот скриншотов о новом дополнении!
  • Фан-ивент в Москве

Последний раз редактировалось FreeSpirit, 05.02.2012 в 17:11. Причина: Добавлена новая информация
SimTanic вне форума  
SimTanic
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для SimTanic
Найти ещё сообщения от SimTanic
Старый 11.08.2010, 16:52   #691
Мальчег Какос меню пользователя Какос
бывалый

 Аватар для Какос
 
Репутация: 3  
Сообщений: 129
Профиль в Вконтакте Профиль в МоёмКруге
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Bilango Посмотреть сообщение
боже мой!
по моему неважно как он называется!
мы же будим играть в симов,а не вчитыватся в их название!
самое главное что бы игра была интереснной!
Да, ты права
Какос вне форума  
Какос
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Какос
Найти ещё сообщения от Какос
Старый 11.08.2010, 17:50   #692
Деффачка Ira666 меню пользователя Ira666
активист

 Аватар для Ira666
 
Репутация: 126  
Возраст: 36
Сообщений: 424
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ancaria Посмотреть сообщение
ведь толпы обезумевших малолетних фанаток сразу бросятся покупать аддон, как будто там будут ждать их любимые герои...
что то я сомневаюсь что все фанаты этого фильма сразу же кинуться покупать этот аддон из за названия, тем более если никогда не играли в симс
__________________
мои скрины TS3
мои скрины TS2
мои аватарки
Ira666 вне форума  
Ira666
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Ira666
Найти ещё сообщения от Ira666
Старый 11.08.2010, 18:04   #693
Мальчег Shaha меню пользователя Shaha
активист

 Аватар для Shaha
 
Репутация: 152  
Адрес: Успехистан
Сообщений: 823
По умолчанию

Вообще-то люди выскызывают свое мнение об этом тупом названии, так что в этом нет ничего запретного. Все равно когда в будете включать игру, выйдет окно загрузки и это тупое название. Мне это совсем не будет нравится. Не дело в том что я не люблю данную книгу или фильм, мне нравится эта история, но такой ход выглядит неправильно, любому ежу будет ясно, что данное название говорит о каком-то фильме. Название тупое во всех смыслах. Late Night уже о чем-то говорит, не просто ночь, а самая поздняя ночь, а "сумерки" не в какие ворота не лезут.
Я высказывал свое мнение, и не надо говорить что мы задолбали, это локализаторы все натворили. Вообще локализаторы должны переводить в точности как это выглядит в оригинале. А то придумывают что-то свое и сразу видно что у них фантазия ниже плинтуса
Shaha вне форума  
Shaha
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Shaha
Найти ещё сообщения от Shaha
Старый 11.08.2010, 18:25   #694
Деффачка Ira666 меню пользователя Ira666
активист

 Аватар для Ira666
 
Репутация: 126  
Возраст: 36
Сообщений: 424
По умолчанию

Shaha, при чем тут их фантазия? и еще, раз вы говорите что "любому ежу будет ясно, что данное название говорит о каком-то фильме" то что в этом плохого?.. я конечно сама не в восторге от этого названия, но просто интересно что в имели ввиду
__________________
мои скрины TS3
мои скрины TS2
мои аватарки
Ira666 вне форума  
Ira666
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Ira666
Найти ещё сообщения от Ira666
Старый 11.08.2010, 19:03   #695
Мальчег Shaha меню пользователя Shaha
активист

 Аватар для Shaha
 
Репутация: 152  
Адрес: Успехистан
Сообщений: 823
По умолчанию

А что непонятного в фантазии? Думали эти локализаторы как перевести дополнение, вот и ляпнули.
Я имел ввиду что теперь каждый кто будет видеть название этого дополнения, то этот человек будет думать о "Сумерках". Так вот и зачем это?
Shaha вне форума  
Shaha
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Shaha
Найти ещё сообщения от Shaha
Старый 11.08.2010, 19:15   #696
Деффачка stKate меню пользователя stKate
активист

 Аватар для stKate
 
Репутация: 376  
Адрес: Хабаровск
Возраст: 35
Сообщений: 584
Профиль на Thesims3.com
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Shaha Посмотреть сообщение
Так вот и зачем это?
Какой же Вы во всех смыслах замечательный и правильный вопрос задали! Не шучу!
Переводчики ничего не ляпнули...так было надо... и не для увеличения продаж, разве что для увеличения скачивания - им это надо? (в России, кроме ценовой политики, ничто не поможет увеличить продажи лицензионного софта!)... а для чего ещё, я уже говорила в этой теме... повторяться не хочу.
__________________
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters


James Hetfield, Metallica
stKate вне форума  
stKate
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для stKate
Найти ещё сообщения от stKate
Старый 11.08.2010, 19:34   #697
Деффачка Ira666 меню пользователя Ira666
активист

 Аватар для Ira666
 
Репутация: 126  
Возраст: 36
Сообщений: 424
По умолчанию

Shaha, если бы тут все опиралось только на их фантазию то они дополнение могли бы назвать хоть бубликом с дыркой.. их фантазия тут вообще не при чем.
__________________
мои скрины TS3
мои скрины TS2
мои аватарки
Ira666 вне форума  
Ira666
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Ira666
Найти ещё сообщения от Ira666
Старый 11.08.2010, 22:42   #698
Деффачка Simply_me меню пользователя Simply_me
активист

 Аватар для Simply_me
 
Репутация: 14119  
Адрес: Prosims, Команда Креатива
Возраст: 35
Сообщений: 2,043
Профиль на Thesims3.com
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от stKate Посмотреть сообщение

Just starting - о каком late речь?!

Далее употребление слова "night" в значении "evening":

Night - the time during the evening until you go to bed.
О, Боже! Мои глаза этого не видели. Люди, где вас так переводу учат?! Да любой переводчик (приблизительно с первой недели 2-го курса) знает, что нельзя просто оторвать от текста (в нашем случае - заголовка) кусок и переводить его отдельно, когда такое, хм, "калькирование" неоправданно. Здесь - совершенно неоправданно.

Во-первых, если у слова "night" есть второе значение "вечер", которое вполне может самостоятельно соотноситься с "сумерками" как временем суток, то причем здесь "twilight"? Вы навязываете окружающим предположение о том, что здесь прослеживается некая отсылка к саге, а затем кричите, что это неправильно/незаконно.

Во-вторых, здесь я локализаторов на 80% поддерживаю: "late night"- довольно устойчивое словосочетание. Сумерки -> Смеркается -> Темнеет. Вот у "late night" именно это значение. И не нужно ограничиваться тезаурусами - если прослушали курс лексикографии, то должны помнить, что 90 % используемых нами энциклопедических материалов составлялось в погоне за золотом/за брендом.

Цитата:
Сообщение от Semitone Посмотреть сообщение
А как мыслимо? Гугл выдает 4 перевода, и все немыслимые. Мне стало интересно.
Semitone, думаю, что если учесть, что 2-й тип называется "Пустыня" (так?), было бы логичнее перевести первый как "Растительность" (или что-то в этом роде).
__________________
в ЛС - завал, отвечаю по мере его разгребания
Горячие материалы для наших переводчиков.
Любопытный проект для всех остальных.
Simply_me вне форума  
Simply_me
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Simply_me
Найти ещё сообщения от Simply_me
Старый 11.08.2010, 23:30   #699
Деффачка Nassy меню пользователя Nassy
ньюби

 Аватар для Nassy
 
Репутация: 5  
Сообщений: 37
Сердце

Simply_me, спасибо за такой аргументированный ответ всем недовольным. Действительно, не стали бы они называть "Поздним вечером". Как это по-русски? А! Точно! "В Сумерках"! Граждане! Для перевода не всегда надо знать только значение иностранных слов, ещё надо знать и родной язык. Это я так... в общем, ни к кому конкретно не обращаясь. Просто очень надеюсь, что теперь этот спор навеки закончится! Будем дружно ждать выхода дополнения!
Nassy вне форума  
Nassy
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Nassy
Найти ещё сообщения от Nassy
Старый 12.08.2010, 07:36   #700
Деффачка stKate меню пользователя stKate
активист

 Аватар для stKate
 
Репутация: 376  
Адрес: Хабаровск
Возраст: 35
Сообщений: 584
Профиль на Thesims3.com
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Simply_me Посмотреть сообщение
нельзя просто оторвать от текста (в нашем случае - заголовка) кусок и переводить его отдельно, когда такое, хм, "калькирование" неоправданно. Здесь - совершенно неоправданно.
А кто в данном случае говорил о переводе? Говорилось лишь о том, как на одной временной линии одно соотносится с другим! Отсюда и появление "twilight", которое никакого значения к переводу не имеет!

Цитата:
Сообщение от Simply_me Посмотреть сообщение
Во-вторых, здесь я локализаторов на 80% поддерживаю: "late night"- довольно устойчивое словосочетание. Сумерки -> Смеркается -> Темнеет. Вот у "late night" именно это значение.
А кто ж спорит, что "late night" имеет значение "поздний вечер"?! Только какое отношение это имеет к обсуждаемому аддону? Разве что если ночная жизнь связана с вечерним времяпрепровождением, а ночные клубы открываются сразу после заката. Здесь ли разве не вырывается название аддона от его, так сказать, контекста?! О чём тогда ещё можно говорить?! Тем более после этого-то первого пресс-релиза, который Вы, конечно, видели:

The Sims 3 Late Night gives players all-access and lets them loose on a vibrant, active downtown scene where they’ll rub elbows with celebrities at the hottest parties, hit the local bar after work, tour the scene with their Sims’ band, kick back in a plush hot tub, and discover what’s lurking as the lights go out and adventure begins after dark.

Когда уже не то что не темнеет, а когда уже стемнело! О каких сумерках можно говорить после наступления темноты?!
Как это перевели официально, мне известно... само собой как и дали название аддону.

Цитата:
Сообщение от Simply_me Посмотреть сообщение
Вы навязываете окружающим предположение о том, что здесь прослеживается некая отсылка к саге, а затем кричите, что это неправильно/незаконно.
Кричать, кстати, себе не позволяю - в этой теме в отличие от некоторых эмоциональную планку не поднимала. Что касается "навязывания", то пролистайте тему - люди и без меня отсылку эту заметили и видят.
И про коммерческий интерес мне напоминать совершенно излишне - я его давно прокомментировала... как и излишне говорить, что переводчики имели те или иные цели при выборе названия аддона (выборе названия, так как переводом это уже назвать сложно).
__________________
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters


James Hetfield, Metallica

Последний раз редактировалось stKate, 12.08.2010 в 07:56.
stKate вне форума  
stKate
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для stKate
Найти ещё сообщения от stKate
Закрытая тема
Страница 70 из 212 « Первая < 206066676869 70 7172737480120170 > Последняя »

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Опции темы
Версия для печати Версия для печати
Отправить по электронной почте Отправить по электронной почте
Опции просмотра
Линейный вид Линейный вид
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Древовидный вид
Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Обратная связь / Архив / Вверх

Часовой пояс GMT +4, время: 01:14

vBulletin® Version 3.6.12. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
При сотрудничестве с Electronic Arts Inc.
EA Россия

Запрещено копирование и публикация любых материалов форума на другие порталы
без письменного разрешения администрации и указания ссылки на prosims.ru

Рейтинг@Mail.ru