Адрес: залитая розовым солнцем, вечно встающим над Рейном, в зелени трав и листьев Германия Генриха Гейне
Возраст: 30
Сообщений: 916
Автостопом по мирам
Что делать, если все жизненные планы летят в тартарары, вещие сны не дают покоя, а нежить всех мастей и возрастов внезапно возжаждала твоей крови (причем в самом буквальном смысле)?
Правильно - побросать в рюкзак любимые бутерброды, попрощаться с рассудком, домом и здравым смыслом и отправиться в неизвестность с загадочным новым знакомым, который почти всегда говорит о себе правду, но почти никогда - всю...
Адрес: залитая розовым солнцем, вечно встающим над Рейном, в зелени трав и листьев Германия Генриха Гейне
Возраст: 30
Сообщений: 916
"Кто вы, мистер Брукс?" (с)
По-моему, сюжет все-таки развивается, только медленно... конечно, я понимаю, что в сим-сериалах подразумевается быстрое развитие, но это я задумывала как книгу, и только потом решила "проиллюстрировать" вот так... так что предупреждаю, развиваться у меня все будет, по сравнению с большинством сериков, долго и нудно
Мэриан, серия очень интересная. Я думаю, что пока лучшая в сериале. Ты действительно потрудилась на славу!
Добропорядочная чета вампиров прорисована довольно подробно. Видны их характеры, и даже странное увлечение фотографией - в тему. Тут мне пришел в голову вопрос - вампиры не отражаются в зеркалах, а на пленке?
Ну может быть , действительно, для симского сериала, события развиваются медленно - но это твое право. Единственно, что держать читателя в напряжении весьма трудно.
Текст чудесный, скринов я правда не вижу особо, но по этому поводу не расстраиваюсь - все описано достаточно подробно, даже белая комната!
Адрес: залитая розовым солнцем, вечно встающим над Рейном, в зелени трав и листьев Германия Генриха Гейне
Возраст: 30
Сообщений: 916
Спасибо большое Мне очень приятно.
Даже, честно говоря, не знаю насчет пленки. В "классике" (романе Стокера и всяких старых легендах) об этом ничего не сказано по причине отсутствия во времена их написания пленки , а в современных интерпретациях вообще все по-разному - у Толкиена ("Повесть о Берене и Лютиэнь") ни слова про серебро и осину, но зато тамошней вампирше "сохранена" возможность превращения в нетопыря, у Лукьяненко они вообще плевать хотели на чеснок, кресты, осину, серебро и зеркала, а вот на пленке как раз запечатлеваются ("Последний дозор")... так что, по-моему, сейчас установка всех этих нюансов это чуть ли не "дело вкуса"... ну, и сюжета
Мэриан, наконец-то прочитала! Черт, я в шоке от концовки. Точнее, от концовки этой серии. Надеюсь, конец сериала, если верь словам (буквам?) автора, еще не скоро.
Скрины стали намного-намного лучше, молодец! Только попробуй хоть иногда фотографировать крупным планом лица, какие-то предметы и т.д. и т.п.
А ее подруга, возможно, девушка, из этой постановки? Если вообще не то, не бить.
Надеюсь, продолжение не за горами.
Адрес: залитая розовым солнцем, вечно встающим над Рейном, в зелени трав и листьев Германия Генриха Гейне
Возраст: 30
Сообщений: 916
Не, эту девушку я вообще никогда не фотографировала. В сериале она тоже не появлялась, но ко всей этой кровососуще-романтишеской тематике имеет отношение. Довольно известная мисс
Нет, конец еще очень нескоро, спасибо большое
Говоришь, "шлифовала до последнего?" Что ж, это похвально; авторам вроде Вас не пристало выносить на публику косноязычные опусы (коими пестрят разделы историй и династий). Заниматься этим - себя не уважать, а я в Вас верю: как начинающий писатель, вполне хороши, дерзки и начитанны, - браво! Ваш стиль нравится мне всё больше и больше, но, конечно же, есть кое-какие неполадки:
1. В начале главы злоупотребляете словом "вдохновение" в разных формах в пределах стоящих рядом предложений. Такие повторы не являются оправданными и подлежат синонимической (пусть даже контекстной) замене.
2. Рядом с конским хвостом и металлистами слово "блин" звучит как-то вычурно, приниженно. В прошлом своём сообщении я писала о вреде тому подобных просторечий. Сюда же относится неудачный речевой оборот "чуточку дрожащий".
3."глядя на которые я почему-то вспоминала лемурчиков" - нужна запятая для закрытия деепричастного оборота "глядя на которые".
4. "вроде тех, что водятся в здешних местах – в последних словах девушки сквозило явное презрение" - перед тире необходима запятая, чтобы закрыть придаточную часть и собственно прямую речь.
5. "платье, способное достойно заменить мое бывшее – хоть и выдуманное, но от этого не менее дорогое – мне не позволяли две вещи – совесть, некстати разбуженная решившей совершить столь благородный поступок Мари, и грядущие тяготы путешествия" - обособленное распространённое определение "способное достойно заменить мое бывшее – хоть и выдуманное, но от этого не менее дорогое", стоящее после определяемого слова "платье", по правилу должно быть выделено запятыми с двух сторон. "Две вещи" - это обобщающее слово, стоящее перед однородными членами, поэтому после него надо ставить двоеточие.
6. "банально динамит" - как это???? Посреди такой изысканной лексики снова встречается просторечие? Конечно, понимаю, что адресант этой фразы нехороший (мягко сказала, да?) человек, но всё же удручает такая концовка предложения (ну признайтесь же, лень было доработать?).
Очень понравилось следующее:
1. Замечательное описание Мариетты, живое и необыкновенно трогательное, хотя девушка, по-видимому, простовата на фоне своего... сожителя?...
2.Эдриан, как я и ожидала, оказался яркой загадочной (хоть и с внушительными отрицательными вкраплениями) персоной, он просто бесподобен! Надеюсь дальше видеть становление его характера (пусть даже в истории, которую наша Леночка вскоре узнает от Мари).
3. Даниэль снова оказался малодушным... Чем дальше, тем больше отрицательных сторон открывается в этом человеке. А я так в него верила, что он заматереет, характер закалится... Но нет; он, словно улитка, при первой же опасности прячется в раковинку. Очаровательный мерзавец! Считаю, девчонкам пора поменяться кавалерами: Леночке под стать светленький вампирчик с конским хвостом. А безвольная (но всё же чертовски обаятельная!) Мари весьма подходит для спутника Лены (действительно, как я неосмотрительно записала его в мужья нашей амазонке?).
Последний раз редактировалось Слонечка, 20.01.2010 в 19:40.
Адрес: залитая розовым солнцем, вечно встающим над Рейном, в зелени трав и листьев Германия Генриха Гейне
Возраст: 30
Сообщений: 916
Эх, не получается у меня героев раскрывать нормально... задумывала Дани, как эдакого бесстрашного охотника на нежить, а получается вот так Будем исправлять, как говориться
(ошибки тоже сейчас буду исправлять)
Мэриан, решилась все же откомменитить. Читала все серии, но оставлять комментарии просто лень х)
Текст все так же продолжает нравиться) Образ Ленки прописан очень хорошо, за что, конкретно от меня, большой плюс. Большой упор сделан на эмоции - что тоже безусловно радует.
Единственное, что с сюжетом для меня полные непонятки - я относительная поклонница фэнтези.
А так... удачи автору и жду продолжения