FunnyGerl, действительно, вышло ужасно. Я не буду льстить говоря: "Супер! Проды, проды! Классно!", потому что считаю это просто оскорблением в данном случае. Я даже не знаю с чего начать, потому что читала скажем так, без восхищения.
Я не буду рассматривать каждое предложение, потому что тогда получится, что я рассмотрю целый текст. Знаки препинания СОВЕРШЕННО неправильно поставлены в большинстве случае. Диалоги написаны неверно. Миллионы орфографических ошибок! А скрины?! Совершенно пустые, никчёмные, сделанные на скорую руку! В скрины не должны залетать никакие мысли, как и ромбики над головами. Да к тому же серия слишком маленькая.
Это я ещё не всё назвала, надеюсь дальше исправишься. Очень извиняюсь за "наговорённое", просто не смогла пройти мимо такого... Абсолютно ничего личного, просто высказываю свою точку зрения.
FunnyGerl, тему можно и не удалять, а вот исправить текст не мешало бы. Ну, понимаешь, любые диалоги нужно писать с новой строки. Ну к примеру:
" И она сказала:
-Бла-бла-бла-бла и так далее!
-Бла-бла?
-Ага!" Ну это я так, привела пример. У тебя же они написаны вровень с текстом. И ещё: лучше чтобы скрины были ПОД текстом, а не подряд с ним.
Советую обратиться к корректору.
Как я поняла, у вас тут и без меня драма разыгрывается. Не буду мешать, просто попрошу поскорее определиться с тем, что вы собираетесь делать, чтобы тема не висела в таком непонятном состоянии. Спасибо.
А предупредить меня? Странная ситуация: сериал называется одним названием, тема - другим. В таких случаях модератору надо сообщать, чтобы тему переименовал.
Взяла на себя смелость слегка подправить первый пост. Найдите кого-нибудь, кто будет проверять ваши тексты на грамотность, потому что ошибок море. Удачи.
[quote=Айжель;1020264]А предупредить меня? Странная ситуация: сериал называется одним названием, тема - другим. В таких случаях модератору надо сообщать, чтобы тему переименовал.